- Gibbons: Ehe zu dritt 长臂猿:三角婚姻
2016-02-18 标签:
Unter den Primaten galten Gibbons lange als eine der wenigen Arten, die eine ...
- 火狐:人类的道路交通减少了婚姻的幸福
2016-02-18 标签:
Rotfchse: Straenverkehr verkrzt das EheglckRotfchse gelten als Einzelgnger un...
- Präriewühlmäuse: Hormone und die Liebe 北美草原田鼠:和谐与爱情
2016-02-18 标签:
Erste Hinweise auf genetische Ursachen fr Monogamie ergaben Forschungen des N...
- Biber: Treu in der Großfamilie 海狸:大家庭里的忠贞
2016-02-18 标签:
Unter den Sugetieren finden sich nur wenige Beispiele fr Monogamie. Biologen ...
- 动物王国:企鹅
2016-02-18 标签:
Pinguine nisten fast immer mit dem Partner des Vorjahres. Den Winter verbring...
- Albatrosse: Auch Weibchen sind einander treu 信天翁:即使雌雌配对也忠贞
2016-02-18 标签:
Albatrosse sind Einzelgnger, die im Verlauf des Jahres viele tausend Kilomete...
- Blaumeisen: One-Morning-Stands sind die Regel 蓝山雀:一早情时有发生
2016-02-18 标签:
Unter den Singvgeln ist das Paarungsverhalten der Blaumeisen besonders gut un...
- Schwäne: Symbol für eheliche Treue 天鹅:婚姻忠贞的象征
2016-02-18 标签:
Schwne sind in vielen Kulturen ein Sinnbild fr Reinheit und Treue. So gibt es...
- 德国夫妻因儿子不愿去教堂将其遗弃在停车场
2015-09-29 标签:
War es ein Scherz, eine Strafe, gar die Verletzung der Frsorgepflicht? In Bad...
- 德国一对年轻夫妇因虐待婴儿被判刑
2015-09-29 标签:
Knapp drei Monate war der Junge alt, als er fast zu Tode geschttelt wurde. De...
- 德国年轻人多因手机使用不当欠债
2015-09-29 标签:
Falscher Umgang mit Telekommunikationsanbietern ist der hufigste Grund, der j...
- 德国女子声称因太胖面试被拒 状告招聘机构败诉
2015-09-29 标签:
Fr den Posten als Fhrungskraft wurde sie angeblich wegen ihres Übergewichtes...
- 德国:自行车逐渐替代汽车在大城市中的地位
2015-08-12 标签:
Kein Statussymbol mehr: Wer in der Grostadt lebt, verzichtet immer hufiger au...
- 调查显示德国不少职员工间休息时间仍旧工作
2015-08-12 标签:
Verzicht zum Wohle des Unternehmens? Laut einer Ver.di-Studie lassen viele Mi...
- 德国大部分幼儿园膳食结构不合理
2015-08-12 标签:
Wer sein Kind ber Mittag in die Kita schickt, sollte eine ausgewogene Mahlzei...
- 超过一半的德国成年人体重超重
2015-08-12 标签:
Wer zu viel wiegt, dem drohen Diabetes, Krebs und Herz-Kreislauf-Leiden. Eine...
- 约六分之一的德国人独自居住
2015-08-12 标签:
Singlewohnungen sind in Deutschland der hufigste Haushaltstypvor allem in Gro...
- 有多少德国人感觉钱不够花?
2015-08-12 标签:
Bei den Deutschen ist das Geld knapp: 22 Prozent knnen sich keine Fahrt in di...
- 德国或将于2016年全面征收高速过路费
2015-08-12 标签:
Das Verkehrsministerium hat laut einem Medienbericht die Details zur geplante...
- 哪些德国人能获得休假补贴?
2015-08-12 标签:
45 Prozent der Arbeitnehmer bekommen Urlaubsgeldje nach Branche kann es sehr ...