英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 中德双语阅读 » 正文

超过一半的德国成年人体重超重

时间:2015-08-12来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 体重
Wer zu viel wiegt, dem drohen Diabetes, Krebs und Herz-Kreislauf-Leiden. Eine Studie zeigt nun, dass die Zahl der übergewichtigen Menschen in den vergangenen Jahren weltweit drastisch gestiegen ist.
 
Fast ein Drittel der Weltbevölkerung ist übergewichtig oder fettleibig. Das geht aus einer aktuellen Übersichtsstudie hervor, in der Daten aus über 180 Ländern ausgewertet wurden. Wogen 1980 noch 857 Millionen Menschen weltweit zu viel, waren es 2013 bereits 2,1 Milliarden Menschen.
 
Damit steigt der Anteil der Übergewichtigen an der Gesamtbevölkerung schneller, als die Bevölkerung insgesamt wächst. Die Entwicklung treffe zudem auf Industrie- und Entwicklungsländer gleichermaßen zu, schreiben die Autoren der Studie.
 
Mehr als die Hälfte der besonders stark übergewichtigen Menschen lebten in zehn Ländern: Dazu gehören die USA, China, Indien und auch Deutschland. Die Forscher um Marie Ng vom Institute for Health Metrics and evaluation (IHME) der Universität von Washington stellen ihre Ergebnisse im britischen Journal "The Lancet" vor.
 
Als Kriterium für Übergewicht nutzten die Wissenschaftler in ihrer Studie den sogenannten Body-Mass-Index (BMI), der sich aus der Körpergröße und dem Körpergewicht eines Menschen ableitet.
 
Wer einen BMI zwischen 25 und 29,9 hat, ist übergewichtig, bei Werten von 30 oder höher spricht man von Fettleibigkeit oder Adipositas. Dabei wird das Gewicht in Kilogramm geteilt durch das Quadrat der Größe (Meter).
 
Fettleibigkeit in den USA am meisten verbreitet
 
"Fettleibigkeit ist ein Problem, das Menschen jeden Alters und Einkommens betrifft – überall", sagte der IHME-Direktor Christopher Murray. Von den insgesamt 671 Millionen Menschen, die einen BMI von 30 oder höher haben, lebe der größte Anteil in den USA.
 
Den stärksten Anstieg bezüglich Adipositas gab es in den vergangenen drei Jahrzehnten in Ländern des Nahen Ostens, darunter Ägypten, Saudi-Arabien und Oman.
 
Mit besonderer Sorge sehen die Forscher die Entwicklung, dass auch immer mehr Kinder und Jugendliche übergewichtig oder fettleibig sind. "Wir wissen, dass Adipositas im Kindesalter ernsthafte nachgeschaltete Gesundheitseffekte hat, etwa Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Diabetes und viele Krebsformen", sagte die Autorin Marie Ng.
 
Bei den Kindern, Jugendlichen und jungen Erwachsenen in Deutschland ist der Studie zufolge etwa jeder fünfte übergewichtig, rund jeder zwanzigste ist sogar fettleibig.
 
Auch in Deutschland steigt die Zahl der Übergewichtigen
 
Bei den Menschen über 20 Jahren ist der Anteil der Deutschen mit zu hohem BMI noch größer. So sind laut der Untersuchung hierzulande rund 64 Prozent dieser Männer und 49 Prozent dieser Frauen übergewichtig.
 
In einem begleitenden Kommentar zur Studie würdigt Klim McPherson von der Oxford-Universität die Arbeit von Marie Ng und ihren Kollegen. Auch wenn die Autoren aufgrund der großen und inhomogenen Menge an Informationen einige Datenmodellierungen haben vornehmen müssen, verschleiere dies nicht die Wahrheit, die hinter diesen Daten stecke. McPherson ruft die Politik dazu auf, mehr gegen das zunehmende Problem Adipositas zu unternehmen.
 
Neben falscher Ernährung und zu wenig Bewegung zählen auch bestimmte Medikamente, Stress, Schlafmangel und genetische Veranlagungen zu den Ursachen von Übergewicht und Fettleibigkeit. 

Schlechte Ernährung, Stress, zu wenig Bewegung und auch die Gene können das Gewicht beeinflussen
       据德国《世界报》5月29日报道,最近一项研究显示,超重者占世界总人口的比例显著增加。在德国,二十岁以上的人半数超重,约五分之一的儿童、青少年和青年人超重,这一结果引发了研究者们的担忧。
       近日,华盛顿大学IHME研究所将体重指数(BMI)作为是否超重的标准,对世界上180多个国家的数据进行了分析。BMI指数由人的身高和体重得出,计算公式为体重(公斤)除以身高(米)的平方,结果在25至29.9之间的人为超重,在30或者30以上为肥胖。
       分析表明,过去几年中全世界超重者人数增速高于人口增速,1980年超重人口为8.57亿,2013年达到了 21亿。这意味着,全世界有近三分之一人超重或肥胖。这一趋势普遍存在于发达国家和发展中国家中,超过半数的严重超重者生活在包括美国、中国、印度和德国在内的十个国家中。BMI指数等于或超过30的人达6.71亿,其中绝大部分生活在美国。在过去30年中,中东地区各国,包括埃及、沙特阿拉伯和阿曼等国肥胖者人数的增长尤为显著。
       超重或肥胖的儿童和青少年越来越多,研究人员对这种变化表示担忧,因为肥胖症会对少年儿童的健康造成严重影响,可能引发心血管疾病、糖尿病和多种癌症。研究指出,德国五分之一的儿童、青少年和年轻人超重,其中约二十分之一甚至应该算是肥胖,二十岁以上的人中,BMI指数过高者的比例更高,在该年龄段的男性和女性中,超重者比例分别高达64%和49%。
       研究者表示,肥胖问题与年龄、收入和所在地区之间没有任何联系。导致超重或肥胖的原因包括饮食不合理、运动过少、服用某些药物、压力、缺乏睡眠和遗传因素等等。最后,研究者们呼吁各国政府采取措施,控制日益严重的肥胖问题。
顶一下
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴