日期:2013-02-27 标签: 旅伴 Das ist gut bezahlt! sagte die Alte und nickte ganz wunderlich mit dem Kopfe; sie wollte nicht so gerne ihre Ruten hergeben. Aber es war auch kein Vergngen, mit gebrochenem Bein dazuliegen. So gab sie ihm denn die Ruten, und kaum hatte er i...
日期:2013-02-27 标签: 旅伴 Ich will auch in die weite Welt hinaus! sagte der fremde Mann. Wollen wir zwei uns zusammentun? 我也要到广大的世界里去,这陌生人说,我们两人一块儿走好吗? Jawohl! sagte Johannes, und so gingen sie zusammen weite...
日期:2013-02-27 标签: 旅伴 Ringsumher, wo der Mond durch die Bume scheinen konnte, sah er die niedlichen kleinen Elfen lustig spielen; sie lieen sich nicht stren, sie wuten wohl, da er ein guter, unschuldiger Mensch war, denn nur die bsen Menschen drfen die Elfen nic...
日期:2013-02-18 标签: 旅伴 Warum wollt Ihr das tun? fragte Johannes, das ist bse und schlecht, lat ihn ruhen in Jesu Namen! 你们为什么要做这样的事情呢?约翰奈斯问,这是不对的,恶劣的。看耶稣的面子,让他休息吧。 Ach, Schnicks...
日期:2013-02-18 标签: 旅伴 Drauen vor der Kirchhofstr stand ein alter Bettler und stzte sich auf seine Krcke. Johannes gab ihm die Silberschillinge, die er besa und ging dann glcklich und froh weiter in die weite Welt hinaus. 教堂墓地门外有一个年老的乞丐。...
日期:2013-02-18 标签: 旅伴 Die erste Nacht mute er sich auf einen Heuschober auf dem Felde schlafen legen, ein anderes Bett hatte er nicht. Aber das war gerade schn, meinte er, der Knig konnte es nicht besser haben. Das ganze Feld mit dem Bach, dem Heuschober und dem...
日期:2013-02-18 标签: 旅伴 Zeitig am nchsten Morgen packte Johannes sein kleines Bndel zusammen und verwahrte in seinem Grtel sein ganzes Erbteil, das aus 50 Reichstalern und ein paar Silberschillingen bestand. Damit wollte er in die Welt hinaus wandern. Aber erst gi...
日期:2013-02-18 标签: 旅伴 Die Woche darauf wurde der Tote begraben; Johannes ging dicht hinter dem Sarge. Niemals sollte er den guten Vater wiedersehen, der ihn so liebgehabt hatte; er hrte, wie sie Erde auf den Sarg warfen, sah noch die letzte Ecke davon, aber mit...
日期:2013-02-06 标签: 旅伴 Der arme Johannes war tief betrbt, denn sein Vater war sehr krank und hatte nur noch Stunden zu leben. Niemand auer den beiden war in der kleinen Stube. Die Lampe auf dem Tisch war dem Erlschen nahe, und es war schon spter Abend.- 可怜的约...
日期:2013-02-06 标签: 夜莺 Die Sonne schien durch das Fenster herein, als er gestrkt und gesund erwachte. Keiner von seinen Dienern war noch zurckgekehrt; denn sie glaubten, er sei tot; aber die Nachtigall sa noch und sang. 当他醒来、感到神志清新、体力恢...
日期:2013-02-06 标签: 夜莺 Da klang auf einmal vom Fenster her der herrlichste Gesang. Es war die kleine, lebendige Nachtigall, die auf einem Zweige drauen sa. Sie hatte von der Not ihres Kaisers gehrt und war deshalb gekommen, ihm Trost und Hoffnung zu singen; und s...
日期:2013-02-06 标签: 夜莺 Entsinnst du dich dessen? Und dann erzhlten sie ihm so viel, da ihm der Schwei von der Stirne rann. Das habe ich nie gewut! sagte der Kaiser. Musik, Musik, die groe chinesische Trommel, rief er, damit ich nicht alles zu hren brauche, was si...
日期:2013-02-06 标签: 夜莺 Nun waren fnf Jahre vergangen, und das ganze Land bekam eine wirkliche, groe Trauer. Die Chinesen hielten im Grunde allesamt groe Stcke auf ihren Kaiser, und jetzt war er krank und konnte nicht lnger leben. Schon war ein neuer Kaiser gewhlt...
日期:2013-02-04 标签: 夜莺 So ging es ein ganzes Jahr; der Kaiser, der Hof und alle die brigen Chinesen konnten jeden kleinen Kluck in des Kunstvogels Gesang auswendig, aber gerade deshalb gefiel er ihnen jetzt am allerbesten; sie konnten selbst mitsingen, und das ta...
日期:2013-02-04 标签: 夜莺 Das sind ganz unsere Gedanken! sagten sie alle, und der Spielmeister erhielt die Erlaubnis, am nchsten Sonntag den Vogel dem Volke vorzuzeigen. Es sollte ihn auch singen hren, befahl der Kaiser, und es hrte ihn, und es wurde so vergngt, als...
日期:2013-02-04 标签: 夜莺 Aber was ist denn das? fragte der Kaiser; und alle Hofleute schalten und meinten, da die Nachtigall ein hchst undankbares Tier sei. Den besten Vogel haben wir doch! sagten sie, und so mute der Kunstvogel wieder singen, und das war das vieru...
日期:2013-02-04 标签: 夜莺 Das ist herrlich! sagten alle, und der Mann, der den knstlichen Vogel gebracht hatte, erhielt sogleich den Titel: Kaiserlicher Oberhofnachtigallbringer. 它真是好看!大家都说。送来这只人造夜莺的那人马上就获得了一个...
日期:2013-02-04 标签: 夜莺 Die ganze Stadt sprach von dem merkwrdigen Vogel, und begegneten sich zwei, dann seufzten sie und verstanden einander: Ja, elf Hkerkinder wurden nach ihr benannt, aber nicht eins von ihnen hatte einen Ton in der Kehle. 整个京城里的人都...
日期:2013-01-28 标签: 夜莺 Ich habe Trnen in des Kaisers Augen gesehen, das ist mir der reichste Schatz! Gott wei es, ich bin genug belohnt! Und darauf sang sie wieder mit ihrer sen, herrlichen Stimme. 我看到了皇上眼里的泪珠这对于我说来是最宝贵的东...
日期:2013-01-28 标签: 夜莺 Auf dem Schlosse war alles aufgeputzt. Wnde und Fuboden, die von Porzellan waren, glnzten im Strahle vieler tausend goldener Lampen, und die prchtigsten Blumen, die recht klingeln konnten, waren in den Gngen aufgestellt. Da war ein Laufen u...
有任何问题,请给我们留言, 管理员邮箱:[email protected] 站长QQ :56065533
免责声明:本站部分资料来源于网络,仅供英语爱好者免费学习,如果侵犯您的权益 ,请与我们联系,我们会尽快处理。
Copyright © 2009 de.tingroom.com