- 德语短语:在某人处/某地穷得吃不饱
2022-07-15 标签:
bei jm./irgendwo ist Schmalhans Kchenmeister〖口〗在某人处/某地穷得吃不饱 ...
- 德语短语:使某人不知所措
2022-07-15 标签:
jn. aus der Fassung bringen/jm. die Fassung rauben 使某人不知所措 aus der ...
- 德语短语:占到上风,取得优势
2022-07-15 标签:
Oberwasser bekommen/ kriegen〖口〗占到上风,取得优势 Oberwasser haben〖口...
- 德语短语:投其所好
2022-07-15 标签:
Wasser auf js. Mhle sein 顺某人的心意,投其所好 【来自磨坊工用语,原指:磨...
- 德语短语:吹牛,说大话
2022-07-15 标签:
Schaum schlagen 吹牛,说大话 der Schaumschlger 吹牛的人 die Schaumsch...
- 德语短语:欺骗某人
2022-07-15 标签:
jn. ber den Lffel barbieren/balbieren〖俗〗欺骗某人 【过去小村子里的理发匠...
- 德语短语:狠狠地斥责某人,严厉地责备某人
2022-07-15 标签:
jm. den Kopf waschen/zurechtsetzen〖口〗狠狠地斥责某人,严厉地责备某人 【...
- 德语短语:一视同仁,同等对待
2022-07-15 标签:
alle/alles ber einen Kamm scheren〖口〗一视同仁,同等对待 【中世纪时,澡堂...
- 德语短语:冷得发抖
2022-07-15 标签:
wie ein Schneider frieren〖口〗冷得发抖 【从前,由于裁缝整天呆在室内,缺少...
- 德语短语:老姑娘
2022-07-12 标签:
aus dem Schneider (heraus) sein〖口〗1)过30岁(指老姑娘) 2)渡过难关 【...
- 德语短语:一视同仁,同等对待
2022-07-12 标签:
alles/alle ber einen Leisten schlagen〖口,贬〗(不加区别地)一视同仁,同等对...
- 德语短语:过分,超出限度
2022-07-12 标签:
ber die Schnur hauen〖口〗过分,超出限度 【来自木工用语。木匠要凿削横梁时...
- 德语短语:把某人撵出门外
2022-07-12 标签:
jm. zeigen, wo der Zimmermann das Loch gelassen hat〖口〗把某人撵出门外 【...
- 德语短语:〖口〗与某人看法一致
2022-07-12 标签:
【Kerbe指木头上的凹槽,木匠在削砍梁柱时,如果一直凿同一个槽,就能使其光洁平整...
- 德语短语:使恢复正常
2022-07-12 标签:
(wieder) ins Lot kommen 恢复正常 (wieder) im Lot sein 情况恢复正常 【...
- 德语短语:这太不象话了!
2022-07-12 标签:
das schlgt dem Fass den Boden aus〖俗〗这太不象话了! 【如果箍桶匠把桶的中...
- 德语短语:激动
2022-07-12 标签:
auer Rand und Band geraten〖口〗激动起来 auer Rand und Band sein〖口〗万分...
- 德语短语:左右为难
2022-07-12 标签:
zwischen Hammer und Amboss sein 左右为难 【铁锤和铁砧是铁匠的重要工具。一...
- 德语短语:(在某方面) 精通, 知识渊博
2022-07-12 标签:
(in etw./ auf einem Gebiet) (gut) beschlagen sein (在某方面) 精通, 知识渊博 ...
- 德语短语:bekannt sein wie ein bunter Hund
2022-06-29 标签:
bekannt sein wie ein bunter Hund像五颜六色的狗一样出名在德语中,人们会用 beka...