英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语小说 » Harry Potter und die Kammer des Schreckens 哈利波特与密室 » 正文

哈利波特与密室德语小说:Die Peitschende Weide-11

时间:2014-09-22来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签:
   »Aaarh!«, sagte Ron, als ein weiterer Ast sich zurück-78bog und eine tiefe Delle in die Fahrertür schlug; die Windschutzscheibe zitterte nun unter einem Hagel von Schlägenknöchelartiger Zweiglein, und ein Ast, so dick wie einRammbock, hämmerte wild auf das Dach ein, das sich immertiefer eindellte -»Raus hier, schnell!«, schrie Ron und warf sich mit allerKraft gegen die Tür, doch schon schleuderte ihn ein teuflischerAufwärtshaken in Harrys Schoß.
  
  »Wir sind erledigt«, stöhnte er, als das Dach einbrach, dochplötzlich erzitterte der Wagenboden - der Motor war wiederangesprungen.
  
  »Rückwärts!«, schrie Harry, und der Wagen sauste zurück.
  
  Noch immer schlug der Baum nach ihnen aus; mit knarzendenWurzeln riss er sich fast aus der Erde, um sie noch einmal mitseinen Peitschenhieben zu treffen, bevor sie davonfuhren.
  
  »Das war knapp«, keuchte Ron. »Gut gemacht, Auto.«Der Wagen freilich war nun am Ende seiner Kräfte. Miteinem trockenen Geräusch flogen die Türen auf und Harryspürte seinen Sitz zur Seite kippen; schon lag er, alle Vierevon sich gestreckt, auf dem feuchten Erdboden. Laute dumpfeAufschläge sagten ihm, dass der Wagen nun ihr Gepäck ausdem Kofferraum warf; Hedwigs Käfig segelte durch die Luft,die Käfigtür flog auf und mit einem wütenden Kreischenflatterte sie, ohne die beiden noch eines Blickes zu würdigen,rasch in Richtung Schloss davon. Nun zuckelte der zerbeulteund zerkratzte Wagen, zornig mit den Rücklichtern blinkend,in die Dunkelheit davon.
  
  »Komm zurück!«, rief Ron ihm nach und fuchtelte mitseinem durchgeknacksten Zauberstab durch die Luft. »Dadbringt mich um!«Doch mit einem letzten Ächzer des Auspuffs verschwandder Wagen in der Nacht.
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴