英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语新闻 » 正文

德语新闻:中国国企改革

时间:2017-07-27来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 国企
Chinas Staatsrat legt ein Programm zur Reform staatseigener Unternehmen vor.
 
Demnach sollen alle Staatsunternehmen, die der staatlichen Kommission zur Kontrolle und Verwaltung des Staatsvermögens unterstellt sind, vor Ende des laufenden Jahres zu kommerziellen Betrieben umorganisiert werden. Ziel sei es, das Unternehmungssystem zu optimieren und einen flexiblen, effizienten und marktorientierten Mechanismus der Betriebsführung zu etablieren. Ausnahmen seien die zentralen Finanz- und Kulturunternehmen.
 
Die Neuorganisation wird eine bedeutende Rolle bei der Reform staatseigener Unternehmen spielen und zur Einrichtung eines modernen Staatsunternehmen-Systems chinesischer Prägung beitragen. 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴