英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语新闻 » 正文

德语新闻:书法家宋王文京:人生如写

时间:2014-02-24来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 书法家
Menschen von der Hektik des Alltags mitreißen, doch manche versuchen einfach, einen Gang zurückzuschalten. Song Wenjing, ein Kalligraf und Maler aus Shanghai, führt ein gemächliches Leben durch Lesen, Schreiben und Malen.
 
 
Der 49-jährige Song Wenjing wurde in einer kleinen Gemeinde in der zentralchinesischen Provinz Henan geboren. Durch den Einfluss seiner älteren Familienmitglieder entwickelte er ein frühes Interesse an der chinesischen Kalligrafie und Malerei.
 
Song Wenjing ist in einer Zeit der Armut aufgewachsen. In seinen glücklichsten Momenten konnte er unter einem großen Baum in den weiten Feldern liegen und ein geliehenes Buch lesen. Auch heute noch erinnert sich Song gerne an diese Szene voller Schönheit und Nostalgie.
 
„Obwohl ich damals nur wehr wenige Bücher besessen habe, hatte ich einen sehr starkes Interesse am Lesen. Ich habe mir oft Bücher von Klassenkameraden geliehen. Später habe ich gerne auch andere Bücher gekauft. Ich schreibe, sammle und rezensiere auch Bücher. Eine Zeit lange habe ich nur vom Buchverkauf gelebt."
 
 
 
Nach seinem Studium wurde Song Wenjing Lehrer in der Journalismusabteilung seiner Universität. Er liest sehr viel. Sein Bücherregal ähnelt einer kleinen Bibliothek. Seine Bücher decken alle Literaturgattungen ab, darunter Kunst, Lyrik, Romane, Philosophie, und Wissenschaft. Er besitzt sogar Arbeiten von den populären Schriftstellern Han Han und Zhang Yueran.
 
Heute umfasst Songs Sammlung 40.000 oder 50.000 Bücher. Er sagt, dass die Literatur ihm geistiges Vergnügen bereitet und das Lesen sein tägliches Brot geworden ist.
 
Im Jahr 2000 machte Song sein Interesse zu seinem Job. Auf Vorschlag eines Freundes wurde er Chefredakteur einer Zeitschrift für Literaturkritik in Beijing.
 
Neben dem Lesen hat Song Wenjing auch eine große Leidenschaft für die chinesische Kalligrafie und Malerei entwickelt. Seit 2004 arbeitet er als Maler und Kalligraph für die Akademie der schönen Künste in Qingdao. Song sagt, es mache im Spaß zwischen seinen verschiedenen Rollen als Kalligraph, Kunstmaler und Chefredakteur hin- und herzuwechseln.
 
Obwohl Song durch das Lesen, Schreiben und Malen vor allem inneren Frieden sucht, führt er kein abgeschiedenes Leben. Er teilt seine Gedanken und Ansichten gerne mit der Öffentlichkeit. Seine Vorträge sind bei den Qingdaoern sehr bekannt, weil er tiefgründige Handlungen auf einfache und humorvolle Art und Weise erklären kann.
 
" Ein Künstler lebt nicht im luftleeren Raum. Er oder sie sollte auch etwas für die Öffentlichkeit tun, ihnen helfen die eigene Arbeit zu schätzen und positive Energie daraus zu ziehen." 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴