英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语小说 » Harry Potter und der Stein der Weisen哈利波特与魔法石 » 正文

哈利波特与魔法石:Duell um Mitternacht-18

时间:2015-12-30来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Duell um Mitternacht
  »Aus dem Weg«, fuhr ihn Ron an und schlug nach ihm, wasein großer Fehler war.
  
  »SCHÜLER AUS DEM BETT!«, brülltePeeves,»SCHÜLER AUS DEM BETT, HIER IMZAUBERKUNSTKORRIDOR«Sie duckten sich unter Peeves hindurch und rannten wie umihr Leben bis zum Ende des Gangs, wo sie in eine Tür krachten -und die war verschlossen.
  
  »Das war's«, stöhnte Ron, als sie verzweifelt versuchten dieTür aufzudrücken. »Wir sitzen in der Falle! Das ist das Ende«Sie hörten Schritte. Filch rannte, so schnell er konnte, denRufen von Peeves nach.
  
  »Ach, geh mal beiseite«, fauchte Hermine. Sie packte HarrysZauberstab, klopfte auf das Türschloss und flüsterte:»Alohomora!«Das Schloss klickte und die Tür ging auf - sie stürzten sichalle auf einmal hindurch, verschlossen sie rasch hinter sich unddrückten die Ohren dagegen, um zu lauschen.
  
  »In welche Richtung sind sie gelaufen, Peeves?«, hörten sieFilch fragen. »Schnell, sag's mir.«»Sag >bitte<.«»Keine blöden Mätzchen jetzt, Peeves, wo sind sie hingegangen?«»Ich sag dir nichts, wenn du nicht >bitte< sagst«, antwortetePeeves mit einer nervigen Singsangstimme.
  
»Na gut - bitte.«»NICHTS! Hahaaa! Hab dir gesagt, dass ich nichts sagenwürde, wenn du nicht bitte sagst! Haha! Haaaaa« Und sie hörtenPeeves fortrauschen und Filch wütend fluchen. 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴