英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语小说 » Harry Potter und der Stein der Weisen哈利波特与魔法石 » 正文

哈利波特与魔法石:Abreise von Gleis neundreiviertel-5

时间:2015-10-06来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Abreise von Gleis neundreiviertel
  Mit klopfendem Herzen schob Harry seinen Gepäckwagenhinter ihnen her. Sie hielten an, und auch Harry blieb stehen,dicht genug hinter ihnen, um sie zu hören.
  
  »So, welches Gleis war es noch mal?«, fragte die Mutter derJungen.
  
  »Neundreiviertel«, piepste ein kleines Mädchen an ihrerHand, das ebenfalls rote Haare hatte. »Mammi, kann ich nichtmitgehen ...«»Du bist noch zu klein, Ginny, und Jetzt sei still. Percy, dugehst zuerst.«Der offenbar älteste Junge machte sich auf den Weg inRichtung Bahnsteig neun und zehn. Harry beobachtete ihn,angestrengt darauf achtend, nicht zu blinzeln, damit ihm nichtsentginge - doch gerade als der Junge die Absperrung zwischenden beiden Gleisen erreichte, schwärmte eine große TruppeTouristen an ihm vorbei, und als der letzte Rucksack sichverzogen hatte, war der Junge verschwunden.
  
  »Fred, du bist dran«, sagte die rundliche Frau.
  
  »Ich bin nicht Fred, ich bin George«, sagte der Junge.
  
  »Ehrlich mal, gute Frau, du nennst dich unsere Mutter? Kannstdu nicht sehen, dass ich George bin?«»Tut mir Leid, George, mein Liebling.«»War nur'n Witz, ich bin Fred«, sagte der Junge, und fortwar er. Sein Zwillingsbruder rief ihm hinterher, er solle sichbeeilen, und das musste er getan haben, denn eine Sekundespäter war er verschwunden - doch wie hatte er es geschafft?
  
Nun schritt der dritte Bruder zügig auf die Bahnsteigabsperrungzu - er war schon fast dort -, und dann, ganzplötzlich, war er nicht mehr zu sehen. 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴