英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语小说 » Harry Potter und die Kammer des Schreckens 哈利波特与密室 » 正文

哈利波特与密室:Aragog-8

时间:2015-07-10来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Aragog
  »Klug von dir«, sagte Ron. »Ich würde meinen ja auch anzünden, aber du weißt ja - er würde wahrscheinlich explodieren oder so etwas ...«Harry tippte Ron auf die Schulter und deutete ins Gras. Zweieinzelne Spinnen entflohen dem Licht des Zauberstabs in denSchatten der Bäume.
  
  »Na schön«, seufzte Ron, als ob er sich mit dem Schlimmsten abgefunden hätte. »Ich bin bereit. Gehen wir.«Mit dem wild herumtollenden und Baumwurzeln und Blätterbeschnüffelnden Fang betraten sie den Wald. Im Schein vonHarrys Zauberstab gingen sie den Spinnen nach, die immerwieder am Pfad entlang auftauchten. Gut eine Viertelstundelang folgten sie ihnen schweigend, wobei sie angespannt aufandere Geräusche als das Knacken von Zweigen und dasRascheln von Blättern lauschten. Dann jedoch - der Wald warso dicht geworden, dass sie die Sterne am Himmel nicht mehrsehen konnten und nur noch Harrys Zauberstab in das Meerder Dunkelheit strahlte - sahen sie, dass die Spinnen, die siegeführt hatten, den Pfad verließen.
  
  Harry hielt an und versuchte zu erspähen, wo die Spinnenhinliefen, doch alles außerhalb des kleinen Lichtkegels warrabenschwarz. So tief war er noch nie in den Wald vorgedrungen. Lebhaft erinnerte er sich noch an Hagrids Mahnungbeim letzten Mal, nie den Pfad zu verlassen. Doch Hagrid warjetzt meilenweit entfernt, vermutlich saß er in einer Zelle inAskaban, und immerhin hatte er selbst gesagt, sie sollten denSpinnen folgen.
  
Etwas Nasses berührte Harrys Hand, er zuckte zurück undtrat auf Rons Fuß. Doch es war nur Fangs Nase. 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴