英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 中德双语阅读 » 正文

双语:埃尔多安称美国停发签证的行为“令人苦恼”

时间:2017-10-26来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 美国 签证
Der türkische Präsident Recep Tayyip Erdogan verurteilte am Montag die Entscheidung der USA, die Ausgabe von Reise- und Besuchsvisa für türkische Staatsbürger im Gefolge eines diplomatischen Streits einzustellen.
 
"Die Einstellung der Visaerteilung ist ärgerlich”, sagte Erdogan im Rahmen einer gemeinsamen Pressekonferenz mit seinem ukrainischen Amtskollegen  Petro Poroschenko in Kiew. Dies berichtet die staatliche Nachrichtenagentur Anadolu Agency.
 
Der Präsident sagte, dass er Gegenmaßnahmen“auf der Grundlage des Prinzips der Gegenseitigkeit” angeordnet habe.
 
Am Sonntag hatte die amerikanische Botschaft in Ankara die Einstellung der Ausgabe von Besuchs- und Reisevisa in der ganzen Türkei angekündigt. Als Gegenmaßnahme stellte unter Verweis auf Sicherheitsbedenken die Botschaft der Türkei in Washington ihren Visaservice ein.
 
Der Konflikt war durch die Verhaftung von Metin Topuz, einem Angestellten des amerikanischen Konsulats in Istanbul, ausgelöst worden. Ihm werden Kontakte zu Fethullah Gülen vorgeworfen, dem in den USA lebenden Prediger, der  angeblich hinter dem Putschversuch vom 15. Juli 2016 steckt, dem 249 Menschen zum Opfer gefallen sind.
 
Am Montag wurde der Geschäftsträger der US-Botschaft in Ankara vom türkischen Außenministerium einbestellt und zur sofortigen Aufhebung der Visa-Entscheidung aufgefordert. 
       土耳其总统雷杰普·塔伊普·埃尔多安于周一批评了美国作出的停止向土耳其公民发放旅行及访问签证的决定。美国采取此项措施的原因是美国驻土耳其大使馆被怀疑与居伦政变有关,由此引发了两国之间的争端。
 
       据土耳其官方媒体阿纳多卢通讯社报道,埃尔多安在基辅与乌克兰总统彼得·波罗申科一同参加一次媒体会时曾表示,“停发签证一事令人苦恼”。根据“外交对等原则”,埃尔多安宣布采取同样措施。
 
      周日,位于安卡拉的美国大使馆宣布在全土耳其境内停止发放访问及旅行签证。随后,位于华盛顿的土耳其大使馆出于安全考虑,也完全中止了签证服务。
 
      此次争端的起因是土耳其政府在位于伊斯坦布尔的美国领事馆逮捕了一名工作人员。此人被指控与居伦政变有关,居伦是一名目前生活在美国的传教士,土耳其指控他卷入了2016年7月的政变,在此次政变中有249人死亡。
 
      周一,土耳其外交部召见了美国驻安卡拉大使馆参赞,要求美国大使馆尽快撤销停发签证的决定。
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴