英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语小说 » Harry Potter und die Kammer des Schreckens 哈利波特与密室 » 正文

哈利波特与密室:Der Erbe Slytherins-4

时间:2015-07-25来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Der Erbe Slytherins
  »Wir reden jetzt«, sagte Riddle immer noch breit lächelndund steckte Harrys Zauberstab in die Tasche.
  
  Harry starrte ihn an. Etwas sehr Merkwürdiges ging hier vor...
  
  »Was ist mit Ginny passiert?«, fragte er langsam.
  
  »Nun, das ist eine interessante Frage«, sagte Riddle vergnügt.
  
  »Und eine ziemlich lange Geschichte. Ich denke, dereigentliche Grund, warum Ginny hier liegt, ist, dass sie ihrHerz ausgeschüttet und all ihre Geheimnisse einem unsichtbarenFremden verraten hat.«»Wovon redest du?«, sagte Harry.
  
  »Vorn Tagebuch«, sagte Riddle. »Meinem Tagebuch. Diekleine Ginny hat Monat für Monat darin geschrieben und mirall ihre jämmerlichen Sorgen und ihr Herzeleid anvertraut -wie ihre Brüder sie triezen, wie sie mit gebrauchten Umhängenund Büchern zur Schule kam, und dass -« Riddles Augenfunkelten - »und dass sie nicht glaubt, der berühmte, gute,große Harry Potter würde sie jemals mögen ...«Während er sprach, wandte Riddle die Augen keinen Momentlang von Harrys Gesicht. Etwas Hungriges lag in seinemBlick.
  
  »Es war sehr langweilig, den albernen kleinen Sorgen eineselfjährigen Mädchens zu lauschen«, fuhr er fort. »Doch ichwar geduldig. Ich schrieb zurück, ich zeigte Mitgefühl, ich warnett. Ginny hat mich einfach geliebt. Keiner versteht michbesser als du, Tom ... Ich bin so froh, dass ich mich diesemTagebuch anvertrauen kann ... Es ist wie ein Freund, den ichin der Tasche herumtragen kann ...«Riddle lachte. Es war ein hohes, kaltes Lachen, das nicht zuihm passte und Harry die Nackenhaare zu Berge stehen ließ.
  
»Ich darf durchaus von mir behaupten, Harry, dass ich jene,die ich brauchte, immer bezaubern konnte. Und so hatGinny mir ihr Herz ausgeschüttet, und ihr Herz war genau das,was ich brauchte. Ich wurde stärker und stärker, denn ichkonnte mich von ihren tiefsten Ängsten, ihren dunkelstenGeheimnissen nähren. Ich wurde mächtig, viel mächtiger alsdie kleine Miss Weasley. Mächtig genug, um Miss Weasleyschließlich mit ein paar meiner Geheimnisse zu füttern, um ihrallmählich ein wenig von meiner Seele einzuflößen ...«   »Schließlich wurde sie doch misstrauisch und versuchte esloszuwerden. Und dann kamst du auf die Bühne, Harry. Duhast es gefunden, zu meinem allergrößten Vergnügen. Vonallen, die es hätten finden können, warst ausgerechnet du es,der Mensch, den ich am sehnlichsten treffen wollte ...«
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴