英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语词汇 » 德语词汇辨析 » 正文

liegen,legen的用法区别-3

时间:2026-01-23来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: liegen legen
Position oder Richtung
Mit liegen geben wir eine Position an – wo sich etwas befindet. Wir müssen Dativ verwenden.
 
Beispiel:
Das Handy liegt auf dem Regal.
Wo liegt das Handy? → auf dem Regal (Dativ)
Mit legen geben wir eine Richtung an – wohin sich etwas bewegt. Wir müssen Akkusativ verwenden (Ausnahme: zu).
 
Beispiel:
Ich lege das Handy auf das Regal.
Wohin lege ich das Handy? → auf das Regal (Akkusativ)
aber: Ich lege das Handy zu meinem Schlüssel.
Wohin lege ich das Handy? → zu meinem Schlüssel (Dativ)
zu gibt auch eine Richtung an, verlangt aber Dativ
 
位置或方向
使用 liegen 时,我们表示一个位置——某物所在的地方。此时必须用第三格。
 
示例:
手机在架子上。
(手机在哪里?→ 在架子上 [第三格])
使用 legen 时,我们表示一个方向——某物移动的去向。此时必须用第四格(例外:介词 zu)。
 
示例:
我把手机放到架子上。
(我把手机放到哪里?→ 放到架子上 [第四格])
但:我把手机放到我的钥匙旁边。
(我把手机放到哪里?→ 放到我的钥匙旁边 [第三格])
介词 zu 也表示方向,但要求用第三格。 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴