英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 中德双语阅读 » 正文

Made in Suppe entdeckt – Schülergruppe reist ab

时间:2014-12-27来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Schülergruppe
Eigentlich wollte eine Schulklasse aus Kaiserslautern eine Woche Skiurlaub in Salzburg machen. Dann aber fand ein Schüler ein Tier in seiner Suppe. Kurz entschlossen reiste die ganze Klasse ab.
 
Wegen einer Made in der Nudelsuppe hat eine Schulklasse aus Kaiserslautern überstürzt ein Jugendgästehaus in Salzburg verlassen. Wie die österreichische Nachrichtenagentur APA berichtet, ermittelt derzeit die Lebensmittelbehörde.
 
Die Larve war beim Abendessen entdeckt worden und löste unter den rund 100 Oberstufenschülern, die mit ihren Lehrern zu einem Skikurs in Österreich waren, große Aufregung und schließlich die vorzeitige Abreise aus.
 
Der Leiter des betroffenen Jugendgästehauses in Strobl am Wolfgangsee, Karl Hirschmanner, relativierte Medienberichte, wonach sich nach dem Auftauchen der Made viele Schüler im Speisesaal übergeben hätten. "Im Speisesaal hat niemand erbrochen. Es hat keine gesundheitlichen Probleme gegeben." Es stimme aber, dass ein Tier in einem Suppenteller entdeckt worden sei, das ausgesehen habe wie eine Made.
 
"Kein böses Wort gefallen"
 
"Wir haben die Lebensmittelbehörde in Salzburg angerufen und gebeten zu kommen. Am Montag wurden von allen Komponenten der Suppe Proben genommen, auch vom Wasser", sagte Hirschmanner. Die Suppe sei an jenem Samstag mit Brühwürfeln frisch gemacht worden, mit Karotten und einer Kilo-Packung Nudeln als Zutaten. "Die Nudeln waren bis 2015 haltbar." Ein Ergebnis der Prüfungen durch die Lebensmittelaufsicht lag am Freitag noch nicht vor.
 
Die Schülergruppe, die ursprünglich für einen einwöchigen Aufenthalt gebucht hatte, war am Sonntag nach dem Frühstück abgereist. "Es ist kein böses Wort gefallen. Die meisten wollten bleiben, doch einige haben sich der Stimme enthalten. Die Schulleitung hat sich für die Abreise entschieden", sagte Hirschmanner.
 
Seitdem gibt es einen E-Mail-Verkehr mit der Bertha-von-Suttner Gesamtschule in Kaiserslautern. Offenbar wird der bereits bezahlte Betrag von insgesamt rund 20.000 Euro für die Übernachtung und Verpflegung der Oberstufenschüler samt Lehrer-Begleitung zurückgefordert. 

中文参考:
       据《世界报》2月7日报导,德国凯泽斯劳滕市贝尔塔•冯•苏特纳综合中学在组织学生到奥地利萨尔茨堡滑雪度假期间,一名中学生在当地一家青年旅馆吃晚餐时发现蛆虫,校方临时决定取消此次出游。目前,该事件已交由当地食品监管部门调查。
        据悉,参加此次滑雪度假的学生约有100多名,一名学生在2月1日晚餐时,发现意面的汤中有蛆虫,继而引起巨大轰动,校方在次日早餐后即带领学生出境。有媒体称,当时餐厅中有多名学生呕吐,但该青年旅馆的负责人卡尔•赫尔施曼纳(Karl Hirschmanner)则坚称,当时并未有学生呕吐,也没有引起其他健康问题。不过他并不否认汤中确有一条看起来像蛆的虫子。
       赫尔施曼纳表示:“我们已经致电萨尔茨堡食品监管部门并请求其介入调查。该部门于本周一对意面汤的所有食材——包括水——进行了取样检测。”据称,意面汤是当天现做的,汤的食材包括调味块、胡萝卜和意面,意面的保质期到2015年。但官方检测结果截至昨日尚未公布。
赫尔施曼纳还称,此次事件并未引起争吵,多数学生还希望继续度假,但校方最终决定取消度假。
       事后,贝尔塔•冯•苏特纳学校与青年旅馆用邮件进行了一次沟通,要求其退还已支付的餐旅费和人员陪同费共计约2万欧元。
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴