英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语新闻 » 正文

德语新闻:第十六届“汉语桥”德国区预选赛在法兰克福举行

时间:2017-05-25来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 德国
Am Sonntag ist die deutsche Vorrunde des 16. Weltweiten Chinesisch-Studenten-Wettbewerbs „Chinese Bridge" in Frankfurt am Main beendet worden. Zwölf Teilnehmer von sieben Hochschulen traten dabei gegeneinander in verschiedenen Bereichen an: Sie mussten Reden auf Chinesisch halten, ein Quiz über die chinesische Kultur und Gegebenheiten beantworten sowie eine selbstgewählte künstlerische Fähigkeit vorführen.
Während des Wettbewerbs erzählten die Teilnehmer in ihren Reden über ihr Interesse für die chinesische Sprache, teilten interessante Erlebnisse in China und stellten ihre chinesischen Lieblingsspeisen vor. Die künstlerischen Darbietungen fielen sehr verschieden aus. Es wurden chinesische Lieder gesungen, Schwertkunst dargeboten und traditionelle chinesische Mondkuchen vor Ort hergestellt. Die Zuschauer konnten die Darstellungen bewundern und gleichzeitig das starke Interesse der Teilnehmer für die chinesische Sprache und Kultur fühlen.
 
Bernhard Häfner von der Technischen Universität München konnte sich schließlich in der deutschen Vorrunde durchsetzen. Im Gegensatz zu den anderen Teilnehmern ist er kein Chinesisch-Student, sondern Student für Elektronik- und Informationstechnologie. 2014 und 2015 hat er zwei Semester als Austauschstudent an der Tsinghua-Universität Chinesisch gelernt. Nach seiner Rückkehr nach Deutschland hat er aufgrund seines starken Interesses für China und die chinesische Sprache in seiner Freizeit weiter geübt. Bernhard Häfner sagte, er freue sich, für Deutschland zur Teilnahme am Finale nach China reisen zu können.
 
„Während der Vorbereitungen habe ich bereits viel über die chinesische Kultur und berühmte Persönlichkeiten gelernt. Einerseits kann ich hier meine Kenntnisse vertiefen und andererseits andere Personen kennenlernen, die sich auch für China interessieren. Das ist eine gute Sache für einen Ingenieur. Meine Chinesisch-Kenntnisse ermöglichen mir, später einen guten Job zu finden."
 
Prof. Dr. Dorothea Wippermann vom Chinesisch-Institut der Goethe-Universität Frankfurt am Main erklärte, viele deutsche Studenten, die Chinesisch gelernt hätten, könnten nach ihrem Studium gute Anstellungen finden. An die Teilnehmer gerichtet sagte sie:
 
„Natürlich könnt ihr nicht nur eine erfolgreiche Karriere haben. Ihr könnte auch einen wichtigen Beitrag zur zukünftigen Vertiefung des Verständnisses und der Freundschaft zwischen der chinesischen und deutschen Bevölkerung leisten."
 
Der internationale Chinesisch-Studenten-Wettbewerb „Chinese Bridge" wird vom chinesischen staatlichen Büro für chinesische Sprache veranstaltet. Seit 2002 wurde er bereits 15 Mal veranstaltet. Über 1.000 Studenten aus mehr als 100 Ländern weltweit sind zur Teilnahme nach China gereist. Über 300.000 Studenten aus verschiedenen Ländern sind in den verschiedenen Vorrunden angetreten. 
顶一下
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴