英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语新闻 » 正文

德语新闻:中国签署《多边税收征管互助公约》

时间:2013-08-28来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 公约
Am 27. August hat der Direktor der chinesischen staatlichen Hauptsteuerbehörde Wang Jun in Paris die Konvention über gegenseitige administrative Hilfe bei Steuerangelegenheiten unterzeichnet.
 
Diese Konvention ist von der Organisation für Ökonomische Kooperation und Entwicklung erarbeitet worden. An der Unterzeichnungszeremonie nahm auch Generalsekretär dieser Organisation Angel Gurria teil. Er meinte, als ein einflussreiches Land weltweit habe China diese Konvention unterzeichnet, was bedeute, dass alle G20-Mitglieder sich am Aufbau der globalen Steuertransparenz beteiligt hätten.
 
„Chinas Unterzeichnung der Konvention zeigt, dass alle Länder weltweit mit vereinigten Kräften die Steuerprobleme bewältigen werden. Alle Länder, sowohl Industriestaaten als auch Entwicklungsländer, sollten ihre Arbeit in diesem Bereich verstärken. Die Steuergrundlage zwischen allen Ländern sollte fair verteilt werden. Steuerhinterziehung und Eigentumsverheimlichung von Einzelpersonen und multinationalen Konzernen dürften auf keinen Fall toleriert werden."
 
Die Konvention wurde 1988 gemeinsam von der OECD und der EU-Kommission ins Leben gerufen. Nach der Revidierung 2010 gilt sie für alle Länder der Welt. Sie zielt darauf ab, durch gegenseitige internationale Hilfe und Zusammenarbeit staatenübergreifende Steuerhinterziehung von Einzelpersonen und Unternehmen zu bekämpfen, um eine faire Steuerordnung zu wahren.
 
Im November 2011 hatte China auf dem G20-Gipfel in Cannes seinen Beitritt zur Konvention angekündigt. Wang Jun sagte, dies verdeutliche Chinas kontinuierliche Vertiefung der Reform und Öffnung im Bereich der Steuerpolitik. Er fügte hinzu, die von der Organisation für Ökonomische Kooperation und Entwicklung initiierte Konvention diene dazu, Administration und Dienstleistungen für multinationale Steuerzahler zu optimieren. Sie komme sowohl ausländischen Investoren in China als auch chinesischen Investoren im Ausland zugute.
 
„Ich bin überzeugt, dass die Unterzeichnung der Konvention auf der Basis der Vereinbarung über Vermeidung der Doppelbesteuerung und Vereinbarung über Informationsaustausch die gegenseitige Hilfe bei der internationalen Steueradministration ausbauen wird. Die internationale Steuerkooperation kann intensiviert werden. Administration und Dienstleistungen für multinationale Steuerzahler können perfektioniert werden."
 

Wang Jun meinte ferner, China werde so bald wie möglich betreffende inländische Systeme und Regeln für die Konvention vervollständigen. Damit könnte der Weg für die Umsetzung der Konvention geebnet werden. 

顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴