英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语小说 » Harry Potter und der Stein der Weisen哈利波特与魔法石 » 正文

哈利波特与魔法石:Duell um Mitternacht-16

时间:2015-12-14来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Duell um Mitternacht
  »Er kommt zu spät, vielleicht hat er Muffensausen gekriegt«,flüsterte Ron.
  
  Ein Geräusch im Zimmer nebenan ließ sie zusammenschrecken. Harry hatte gerade den Zauberstab erhoben, als siejemanden sprechen hörten - und es war nicht Malfoy.
  
  »Schnüffel ein wenig herum, meine Süße, vielleicht lauern siein einer Ecke.«Es war Filch, der mit Mrs. Norris sprach. Harry, den einfürchterlicher Schreck gepackt hatte, ruderte wild mit denArmen, um den anderen zu bedeuten, sie sollten ihm so schnellwie möglich folgen. Sie tasteten sich zur Tür, die von FilchsStimme wegführte. Kaum war Nevilles Umhang um die Eckegewischt, als sie Filch das Pokalzimmer betreten hörten.
  
  »Sie sind irgendwo hier drin«, hörten sie ihn murmeln,»wahrscheinlich verstecken sie sich.«»Hier entlang!«, bedeutete Harry den andern mit einerMundbewegung, und mit entsetzensstarren Gliedern schlichen sieeine endlose Galerie voller Rüstungen entlang. Sie konnten Filchnäher kommen hören. Neville gab plötzlich ein ängstlichesQuieken von sich und rannte los, er stolperte, klammerte seineArme um Rons Hüfte und beide stürzten mitten in eine Rüstung.
  
  Das Klingen und Klirren reichte aus, um das ganze Schlossaufzuwecken.
  
»LAUFT!«, rief Harry, und die vier rasten die Galerieentlang ohne sich umzusehen, ob Filch folgte. Sie schwangensich um einen Türpfosten und liefen einen Gang runter und dannnoch einen, Harry voran, der jedoch keine Ahnung hatte, wo siewaren oder hinrannten. Schließlich durchrissen sie einenWandbehang und fanden sich in einen Geheimgang wieder. Immer noch rennend kamen sie in derNähe des Klassenzimmers heraus, wo sie Zauberkunst hatten undvon dem sie wussten, dass es vom Pokalzimmer meilenweitentfernt war. 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴