英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语小说 » Harry Potter und der Stein der Weisen哈利波特与魔法石 » 正文

哈利波特与魔法石:In der Winkelgasse-11

时间:2015-09-23来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: In der Winkelgasse
  Gedämpftes Eulengeschrei drang aus einem dunklen Laden.
  
  Auf einem Schild über dem Eingang stand: EeylopsEulenkaujhaus - Waldkäuze, Zwergohreulen, Steinkäuze, Schleiereulen, Schneeeulen. Einige Jungen in Harrys Alter drücktenihre Nasen gegen ein Schaufenster mit Besen. »Schau mal«,hörte Harry einen von ihnen sagen, »der neue NimbusZweitausend, der schnellste überhaupt -« Manche Lädenverkauften nur Umhänge, andere Teleskope und merkwürdigesilberne Instrumente, die Harry noch nie gesehen hatte. Es gabSchaufenster, die voll gestopft waren mit Fässern vollerFledermausmilzen und Aalaugen, wacklig gestapeltenZauberspruchfibeln, Pergamentrollen, Zaubertrankflaschen,Mondgloben ...
  
  »Gringotts«, sagte Hagrid.
  
  Sie waren vor einem schneeweißen Haus angelangt, das hochüber die kleinen Läden hinausragte. Neben dem blank poliertenBronzetor, in einer scharlachroten und goldbestickten Uniformstand ein -»Tja, das ist ein Kobold«, sagte Hagrid leise, als sie diesteinernen Stufen zu ihm hochstiegen. Der Kobold war etwaeinen Kopf kleiner als Harry. Er hatte ein dunkelhäutiges, klugesGesicht, einen Spitzbart und, wie Harry auffiel, sehr lange Fingerund große Füße. Mit einer Verbeugung wies er sie hinein.
  
Wieder standen sie vor einer Doppeltür, einer silbernen diesmal,in die folgende Worte eingraviert waren:Fremder, komm du nur herein, Hab Achtiedoch und bläu's direin, Wer der Sünde Gier will dienen, Und will nehmen, m«chtverdienen, Der wird voller Pein verlieren. Wenn du suchst indiesen Hallen Einen Schatz, dem du verfallen, Dieb, sei gewarntund sage dir, Mehr als Gold harrt deiner hier. 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴