英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语小说 » Harry Potter und die Kammer des Schreckens 哈利波特与密室 » 正文

哈利波特与密室德语小说:Bei Flourish & Blotts-5

时间:2014-08-05来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 哈利波特 Flourish
  Fünf Minuten später zogen sie mit geschulterten Besen denHügel hoch. Sie hatten Percy gefragt, ob er mitkommen wolle,doch er meinte, er hätte zu tun. Harry hatte Percy bisher nurbei den Mahlzeiten gesehen; den Rest der Zeit blieb er aufseinem Zimmer.
  
  »Möchte wissen, was er eigentlich treibt«, sagte Fredstirnrunzelnd. »Er ist nicht mehr der Alte. Seine Prüfungsergebnissekamen an dem Tag vor deiner Ankunft. ZwölfterZAG, und er hat kaum damit angegeben.«»Zaubergrad«, erklärte George. »Auch Bill hatte damals denzwölften. Wenn wir nicht aufpassen, haben wir bald nocheinen Schulsprecher in der Familie. ich glaube, diese Schandekönnte ich nicht ertragen.«Bill war der älteste Bruder der Weasleys. Er und der zweitälteste,Charlie, hatten Hogwarts bereits verlassen. Harry hattenoch keinen von beiden getroffen, wusste aber, dass Charlie inRumänien war, um Drachen zu erforschen, und Bill inÄgypten, wo er für die Zaubererbank Gringotts arbeitete.
  
  »Weiß nicht, wie Mum und Dad dieses Jahr unsere Schulsachenbezahlen wollen«, sagte George nach einer Weile.
  
  »Fünfmal sämtliche Lockhart-Werke! Und Ginny brauchtUmhänge und einen Zauberstab und noch so einiges ...«Harry sagte nichts. Das Thema war ihm ein bisschen peinlich.
  
  Tief unten in einem Verlies der Londoner Gringotts-Banklag ein kleines Vermögen, das ihm seine Eltern hinterlassenhatten. Natürlich konnte er das Geld nur in derZaubererwelt ausgeben; mit Galleonen, Sickeln und Knutskonnte er in Muggelläden nichts kaufen. Sein Bankgutha-ben hatte er bei den Dursleys nie erwähnt; er glaubte nämlich,dass ihr Entsetzen bei allem, was mit Zauberei zu tun hatte,sich nicht auf einen großen Haufen Gold erstrecken würde. 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴