英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语小说 » Harry Potter und die Kammer des Schreckens 哈利波特与密室 » 正文

哈利波特与密室德语小说:Der Fuchsbau-9

时间:2014-07-17来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Der Fuchsbau
  Es sah aus, als sei es früher ein großer steinerner Schweinestallgewesen, doch an allen Ecken und Enden waren weitereRäume angebaut worden, bis das Haus mehrere Stockwerkehoch war und so krumm, dass man meinen konnte, es würdedurch Zauberkraft zusammengehalten (was, wie Harry überlegte,vermutlich stimmte). Vom roten Dach ragten vier oderfünf Kamine empor. Neben der Tür steckte ein Schild imBoden, auf dem verkehrt herum zu lesen war: »Fuchsbau«. Umden Eingang herum lagen haufenweise Gummistiefel und einsehr rostiger Kessel. Etliche fette braune Hühner pickten imHof,»Nichts Besonderes«, sagte Ron.
  
  »Es ist toll«, sagte Harry glücklich und dachte an den Ligusterweg-Sie stiegen aus.
  
  »Also - wir gehen jetzt ganz, ganz leise nach oben«, sagteFred »und warten, bis Mum uns zum Frühstück ruft. Dannrennst du die Treppe runter, Ron, und rufst: >Mum, schau mal,wer heute Nacht aufgetaucht ist!<, und sie wird sich freuen,Harry zu sehen, und keiner braucht je zu wissen, dass wir mitdem Wagen geflogen sind.«»In Ordnung«, sagte Ron.»Los komm, Harry, ich schlafe-ganz oben -«Ron, mit starrem Blick aufs Haus, lief plötzlich übelgrün an.
  
  Die anderen drei wirbelten herum.
  
  links und rechts die Hühner aufscheuchend, kam MrsWeasley über den Hof marschiert. Und für eine kleine,kugelrunde Frau mit freundlichem Gesicht sah sie einemSäbelzahntiger erstaunlich ähnlich.
  
  »Ah«, sagte Fred.
  
  »Das darf nicht wahr sein«, sagte George.
  
  Mrs Weasley machte vor ihnen Halt, stemmte die Hände indie Hüften und sah von einem schuldbewussten Gesichtzum nächsten. Sie trug eine geblümte Schürze, aus derenTasche ein Zauberstab ragte. 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴