过早放弃某事;丧失斗志和勇气,泄气
Bedeutung:
Bedeutung:
Die Flinte ins Korn werfen – aufgeben, resignieren, den Mut verlieren, kapitulieren
Herkunft:
Die Redewendung bezieht sich ursprünglich auf die Söldner, die um des Geldes wegen kämpften, aber nicht unbedingt von der Sache an sich überzeugt waren und daher nicht bereit waren, bis zuletzt zu kämpfen und zu sterben. Also kapitulierten sie in einem aussichtslosen Kampf und warfen wortwörtlich ihre Waffen ins Feld (ins Korn).
Eine andere Erklärung stammt aus dem Jagdwesen und bedeutete, die Flinte in den Anschlag zu nehmen und über die Zieleinrichtung am vorderen Laufende, dem “Korn” zu zielen. Später wurde das als ins Korn werfen, also aufgeben, missverstanden. 士兵在逃跑时,把手里的火枪扔在地里
Werfen Sie die Flinte nicht ins Korn, wenn Sie Schwierigkeiten haben.
在有困难的时候别灰心。