英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语词汇 » 德语谚语 » 正文

德语习语:Wo der Pfeffer wächst

时间:2022-06-09来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Pfeffer
Ich wünsche ihn dorthin, wo der pfeffer wächst.
 (俗)但愿他给我离得远远的。(不欢迎他来)
 
Bedeutung:
Wo der Pfeffer wächst – in weiter Ferne, unerreichbar
遥远,遥不可及
 
Herkunft:
Wünschen wir jemanden, den wir nicht leiden können, dorthin, “wo der Pfeffer” wächst, soll dieser ganz weit weg verschwinden und am besten nicht wiederkommen. Der Pfeffer kommt ursprünglich aus Indien und war damals, als es noch keine  Flugzeuge gab, ganz schön weit weg und praktisch unerreichbar. Man sagt auch, dass die Menschen früher gar nicht so genau wussten, woher der Pfeffer eigentlich kommt, es musste daher ganz schön weit weg sein. Und so sagte man schon damals, jemand solle dahin verschwinden, wo der Pfeffer wächst. Einer der ersten Belege dafür war Thomas Murner 1512, der die Redensart in der “Narrenbeschwörung” erwähnte. 
胡椒,不仅对于我们中国人来说是外来物,对于欧洲人其实也是。因为它来自遥远而又神秘的印度。所以,胡椒生长的地方,当然就是指遥远的天边。
 
hingehen,wo der Pfeffer wächst 死一边去,滚远点,起开
Geh doch dahin, wo der Pfeffer wächst! 有多远滚多远吧!
 

顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴