Das heißt: Bevor du andere kritisierst, vergewissere dich, ob du nicht auch irgendwo einen Fehler gemacht hast. Wenn du sicher bist, oder im übertragenen Sinne: Wenn du selbst alles fein sauber gemacht hast, dann kannst du zum Nachbarn gehen und dich über den Dreck vor seinem Haus beschweren.
责人必先律己
在你责怪别人之前,应该反思自己是不是也犯过一样的错误。字面含义就是:只有自己家打扫的一尘不染,才可以抱怨邻居家门前杂乱无序。
✦kehren
Vt.
①把...翻转过来
Das Kind kehrte sein Hosentaschen nach außen.
小孩子把自己的口袋翻转过来。
②清扫,扫掉
Er kehrte den Garten. 他打扫花园。
Vr.
① etw. kehrt sich gegen jn (selbst) 自食其果
Schlechter Mensch kehrt sich meist gegen ihn selbst.
坏人往往自食恶果。
②sich an etw. nicht kehren 不把...放在心上
Sie kehrt sich nicht daran, was man von ihm denkt.
她不在意别人的看法。
Vi 回来,归来
nach Hause kehren 回家
✦vergewissern Vr. 查清,查实,证实
✦beschweren
Vt. 增加...的重量,压住
Papiere mit Steinen beschweren. 用石块把纸压住。
Vr. 诉苦,发牢骚
Er beschwerte sich bei ihrer Eltern. 他向父母诉苦。
英语
日语
韩语
法语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语

