英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语词汇 » 德语谚语 » 正文

德语俗语:Schmetterlinge im Bauch haben 坠入爱河

时间:2016-06-27来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Bauch
Schmetterlinge im Bauch haben
 
核心词汇
 
der Schmetterling -e 蝴蝶
 
der Bauch, die Bäuche 肚子,腹部
 
短语含义
 
glücklich, aufgeregt, verliebt sein 用来形容坠入爱河的感觉
 
短语由来
 
Zum ersten Mal benutzte die amerikanische Schriftstellerin Florence Converse (1871–1967) in ihrem Buch “House of Prayer” die Worte “butterflies in the stomach” (“Schmetterlinge im Magen”). Der Ausdruck erfreute sich großer Beliebtheit und verbreitete sich, bis er Mitte des 20. Jahrhunderts als Redewendung auch in Deutschland ankam. Seither haben Verliebte auch bei uns “Schmetterlinge im Bauch”.
这一短语最早出现于美国女作家Florence Converse (1871–1967)的《祷告之殿》一书中:“butterflies in the stomach”(肚子中有蝴蝶飞舞)。这一表达引发了读者们的很大反响,并被广为传播。20世纪中叶,这一表达方式也融入到了德语之中。从此,德国人也会说“肚中有蝴蝶在飞舞了”。
例句
 
Bei seinem ersten Treffen mit seiner Freundin fragte ich ihn, ob er aufgeregt sei. “Und wie!”, antwortete er mir. “Ich habe tausende von Schmetterlinge im Bauch!”
我问他,当他第一次遇到自己的女友时是什么样的感觉。“当时的感觉,”他回答说,“就好像千万只蝴蝶在我肚中翩翩起舞!” 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴