英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 中德双语阅读 » 正文

Vater wirft drei Kleinkinder aus dem Fenster

时间:2015-03-09来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Vater
Tragödie in Bayern: Ein junger Vater wirft seine drei Kinder aus dem Fenster. Dann springt er selbst in die Tiefe. Mögliches Motiv: Seine Partnerin hatte sich erst vor wenigen Tagen von ihm getrennt.
 
Vermutlich wegen der Trennung von seiner Partnerin hat ein 30-Jähriger seine drei kleinen Kinder aus dem Fenster seiner Wohnung im mittelfränkischen Treuchtlingen geworfen. Anschließend sprang der Vater selbst hinterher, wie die Polizei am frühen Mittwochmorgen mitteilte.
 
Nach dem Sturz aus dem zweiten Obergeschoss des Mehrfamilienhauses schwebt ein zehn Monate alter Junge in Lebensgefahr, seine zwei und drei Jahre alten Schwestern wurden wie ihr Vater schwer verletzt.
 
Nach derzeitigem Kenntnisstand der Polizei hatte sich die Mutter der Kinder erst vor zwei oder drei Tagen von dem Mann getrennt und war zu ihrer Schwester nach Baden-Württemberg gezogen.
 
Zeitliche Überschneidung
 
Am Dienstagabend telefonierten die Eltern miteinander und gerieten dabei in Streit. Im Verlauf dieser Auseinandersetzung soll der 30-Jährige seiner Frau gedroht haben, den Kindern etwas anzutun, falls sie nicht umgehend nach Hause kommt. Die Schwester der 22-Jährigen habe danach sofort die Polizei alarmiert.
 
Offenbar gerade als eine Zivilstreife am Haus eintraf, warf der Vater die Kinder und sich selbst aus dem Fenster. Die Polizei geht momentan von einer zeitlichen Überschneidung aus. Der Mann habe vermutlich nichts von den eintreffenden Beamten mitbekommen.
 
"Während wir geschaut haben, was hier los ist, hat er die Kinder rausgeworfen", sagte ein Sprecher.
 
Vater soll heute vernommen werden
 
Die Kinder und der Vater fielen offenbar sechs bis acht Meter tief in einen mit Gras und Gebüsch bewachsenen Vorgarten. Sie wurden mit zwei Rettungshubschraubern und einem Rettungswagen in verschiedene Krankenhäuser gebracht.
 
Der 30-Jährige wurde nicht so schwer verletzt wie zunächst angenommen. Er sollte am Vormittag entlassen und von den Ermittlern vernommen werden. Die Staatsanwaltschaft werde voraussichtlich im Lauf des Tages Haftbefehl wegen eines versuchten Tötungsdeliktes erlassen, sagte ein Polizeisprecher.
 
Die Beamten hätten noch in der Nacht sämtliche Spuren an dem Haus gesichert. Nun sollten Nachbarn vernommen werden. Bislang sei die Familie "völlig unauffällig" gewesen, sagte er. 

Nach dem Sturz aus dem zweiten Obergeschoss des Mehrfamilienhauses schwebte ein zehn Mo<em></em>nate alter Junge in Lebensgefahr
 
        据德国《世界报》3月19日报道,巴伐利亚州一名男子将自己的3个孩子扔出窗外后随之跳下,致使其中一名婴儿生命垂危。警方猜测,男子的作案动机或为不满妻子离开自己。
        德国警方透露,当地时间3月19日上午,巴伐利亚州特罗伊赫特林根市一名30岁的父亲将自己的3个孩子扔出窗外,随后他也从3楼跳了下去。警方称,他们大概从6到8米的高空坠落,最后摔落在长满灌木和草的花园里。案发后,两架直升飞机和一辆救护车及时赶到现场,将4名伤者送往不同的医院救治。目前,其中一名10个月大的男婴仍未脱离生命危险,两名年龄分别为2岁和3岁的女童以及这名男子身受重伤。经过警方初步调查,这3个孩子的母亲现年22岁,几天前刚与犯罪嫌疑人分居并搬到了巴符州的姐姐家居住。18日晚上,两人在打电话的过程中争吵起来,男子在电话里威胁妻子,称她如果不立刻回家就要伤害他们的孩子,妻子的姐姐听闻此事后马上向警方报了案。当警方巡逻队刚到男子的住所附近时,他正好把孩子们扔出窗外,然后自己也跟着跳了下去。警方发言人称,犯罪嫌疑人将3个孩子扔出去的时候他们正在附近巡逻,该男子可能没有听到警察的到来。
        据悉,犯罪嫌疑人的伤势没有最初预料的那么严重,他在19日上午就已出院并接受调查人员的审讯,当地检察机关或在当天以故意杀人未遂罪对其下达逮捕令。警方发言人称,警方已在案发当晚对现场进行保护,接下来他们还将在男子的邻居处了解情况,以求尽快破案。
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴