英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 » 德语听力 » 来自德国的问候 » 正文

来自德国的问候:Ladies first

时间:2014-04-29来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: first
 
 
Anna: Hallo.
Ardhi: Hallo.
Anna: Hier ist:
Ardhi: „Grüße aus Deutschland“.
Anna: Mit der Folge: „Ladies first“.
Anna: Conny, Bernd und ihre drei kleinen Töchter sind eigentlich eine ganz normale
Familie. Aber etwas ist anders:
Ardhi: Conny, die Frau, geht in die Arbeit. Und ihr Mann, Bernd, ist zu Hause, bei den
Kindern.
Anna: Das ist immer noch etwas Besonderes, etwas Ungewöhnliches.
Ardhi: Deshalb wollen wir heute über „Rollenbilder“ sprechen.
Anna: Rollen – das sind in der Soziologie die verschiedenen Funktionen1, die ein
Mensch hat.
Ardhi: In der Soziologie ist es zum Beispiel auch eine Rolle, eine Frau oder ein Mann
zu sein. Tja …
Anna: Von jeder Rolle hat man ein bestimmtes Bild, also wie man in dieser Rolle sein
soll. Das nennt man „Rollenbild“.
Ardhi: Man hat solche „Rollenbilder“ natürlich auch von Männern und Frauen.
Anna: Du meinst: von Frauen und Männern. Die Frauen kommen zuerst. Ladies first!
Ardhi: Ja, also: Bei uns geht es heute darum: Was ist für uns männ... äh … weiblich
und was männlich?
Anna: Du, Ardhi, warum heißt es eigentlich „weiblich“? Das Substantiv ist doch
„Frau“.
Ardhi: „Weiblich“ kommt von „Weib“. Das ist das alte Wort für „Frau“.
Anna: Ach stimmt.
Ardhi: Es gibt „die Frau“ und „weiblich“. Und es gibt „das Weib“ und dazu das Adjektiv
„weibisch“ – das hat aber heute eine negative Bedeutung.
Anna: „Weibisch“ ist: Wenn ein Mann etwas tut, was (ironisch) „richtige Männer“ normalerweise
nicht tun.
Ardhi: Das Wort „weiblich“ ist dagegen neutral oder positiv.
Anna: Was ist für Sie „weiblich“? Was assoziieren Sie mit „Frau“?
Aufgabe
Anna: „Weiblich“ … äh … intuitiv und sensibel.
Ardhi: Intuitiv und sensibel – (zweifelnd) Ah ja. Und was ist für Sie „männlich“, liebe
Hörerinnen und Hörer?
Aufgabe
Ardhi: „Männlich“: ähm … aktiv und … selbstbewusst.
Anna: Aktiv und selbstbewusst – (zweifelnd) Ah ja. Und nun das Interview mit Conny.
Ardhi: Aber wir wollten doch zuerst Bernd hören!
Anna: Ich finde es aber besser, wenn Conny zuerst kommt. Also bitte.
Ardhi: Aber ...
Anna: Also: Conny geht in die Arbeit und Bernd ist bei den Kindern zu Hause. Davon
erzählt Conny jetzt.
Conny: Und manchmal sagen mir Frauen: „Ja, aber kann dein Mann das denn?
Kocht er denn den Kindern was Vernünftiges zu essen? Und zieht er
die auch warm genug an?“ Dann merk’ ich, wie viele Frauen das ihren
Männern gar nicht zutrauen, vielleicht. Denn daran denk’ ich nie.
Ardhi: Na toll! Wir haben nichts erklärt. Unsere Hörer haben wahrscheinlich nichts
verstanden.
Anna: Sie haben bestimmt fast alles verstanden. Stimmt’s?
Ardhi: Aber sie haben vielleicht nicht verstanden, was das heißt: „jemandem etwas
zutrauen“.
Anna: So? Du meinst sie haben das nicht verstanden? Du traust ihnen ja nicht viel
zu!
Ardhi: Doch ich traue ihnen viel zu – ich weiß, dass sie gut in Deutsch sind. Wenn sie
Conny jetzt noch mal hören, werden sie bestimmt verstehen, was das heißt:
„jemandem etwas zutrauen“.
Conny: Und manchmal sagen mir Frauen: „Ja, aber kann dein Mann das denn?
Kocht er denn den Kindern was Vernünftiges zu essen? Und zieht er
die auch warm genug an?“ Dann merk’ ich, wie viele Frauen das ihren
Männern gar nicht zutrauen, vielleicht. Denn daran denk’ ich nie.
Ardhi: Viele Frauen glauben also nicht, dass ein Mann gut für die Kinder sorgen
kann. Sie trauen es einem Mann nicht zu. Schade!
Anna: Hören wir jetzt, was Bernd dazu meint.
Ardhi: Ähm, wollten wir nicht vorher über die Umfrage sprechen?
Anna: Ich finde es aber jetzt besser, wenn wir gleich Bernd hören.
Ardhi: Dann mag ich nicht mehr!
Anna: Sei doch nicht albern!
Ardhi: (seufzt) Ach … Frauen sind intuitiv und sensibel.
Anna: (seufzt) Und Männer sind aktiv und selbstbewusst.
Anna + Ardhi: Ach ja!
Anna: Na gut, dann eben zuerst die Umfrage …
Ardhi: Ja. 75 Prozent der Männer finden es gut, wenn ein Mann zu Hause bleibt, bei
den Kindern. Aber nur 2 Prozent aller Männer machen es auch.
Anna: Warum bleiben so wenige Männer zu Hause, bei den Kindern?
Ardhi: Bernd wird gleich zwei Gründe sagen, zwei Faktoren.
Anna: Hören Sie nun Bernd.
Bernd: Es ist einmal ein materieller Punkt. Frauen verdienen weniger. Frauen
sind in der Regel in den schlechteren Positionen, haben nicht die Karrieremöglichkeiten,
die Männer haben. Äh, das ist ein ganz wichtiger
und wesentlicher Faktor. Der andere ist das Rollenbild, das Männer von
sich haben. Ein Mann, der Wäsche wäscht, der Essen kocht, der einkauft,
der Kindern den Popo sauber macht, das stimmt nicht immer
überein mit dem Bild, das Männer von sich haben. Es ist also eine Anti-
Macho-Welt ... und viele erfahren das auch als weibisch, als ... ja, unmännlich.
Ich denke, dass das so die Hauptfaktoren sind.
Anna: Der eine Grund ist: Die Frau verdient oft weniger Geld als der Mann.
Ardhi: Der andere Grund ist: Die Männer denken, dass sie nicht mehr männlich wirken,
wenn sie die Hausarbeit machen. Das Rollenbild von einem Mann ist anders.
Anna: Können Sie die beiden Gründe noch mal mit eigenen Worten sagen?
Aufgabe
Anna: Man kann es zum Beispiel so sagen:
Ardhi: Erster Punkt: Frauen verdienen weniger. Zweiter Punkt: Viele Männer finden
es unmännlich, zu Hause zu bleiben.
Anna: Oder:
Ardhi: Erstens: Materieller Grund. Zweitens: Rollenbild eines Mannes.
Anna: Bernds Satz war ungefähr so:
Ardhi: Ein Mann, der sich um die Kinder kümmert – „das stimmt nicht überein mit
dem Bild, das viele Männer von sich haben.“
Anna: Anders gesagt:
Ardhi: Das passt nicht zu dem Bild, das viele Männer von sich haben.
Anna: Was kann denn das für ein Bild sein? Äh … Macho? Einsamer Cowboy? Oder
... was gibt es denn noch für Helden2?
Wiederholung mit Nachsprechpausen
Anna: Die Wiederholung.
Sie trauen es ihren Männern nicht zu.
Ardhi: Sie trauen es ihren Männern nicht zu.
Anna: Was ist für Sie „weiblich“?
Ardhi: Was ist für Sie „weiblich“?
Anna: Ein materieller Grund.
Ardhi: Ein materieller Grund.
Anna: Das stimmt nicht mit dem Bild überein.
Ardhi: Das stimmt nicht mit dem Bild überein.
Anna + Ardhi: Tschüs!
Ardhi: Äh … Ladies first.
Anna: Nein, nein, du zuerst.
Ardhi: Nein du, du bist doch ...
Anna: Na, mach schon, du zuerst.
Ardhi: Nein ...
Anna: Also, okay.
Anna + Ardhi: Tschüs!
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------