英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 中德双语阅读 » 正文

德汉双语阅读:全国公民身份证号码重号人数减至8人

时间:2017-05-22来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 身份证
Die Zahl der Bürger, deren ID-Karten mit einer falschen Nummer ausgestellt wurden, konnte im Rahmen einer seit 2014 laufenden Kampagne von 1,71 Millionen auf acht reduziert werden, wie das chinesische Ministerium für Öffentliche Sicherheit am Donnerstag mitteilte.
Die ID-Nummer, die das Ministerium für Öffentliche Sicherheit erteilt, identifiziert chinesische Bürger innerhalb des Landes. Die Menschen nutzen sie auf vielfältige Weise wie etwa zum Reisen, für Internetbanking und für die Eheschließung.
Ein Herr Wu aus Nanjing gehört zu den Millionen Menschen, die festgestellt haben, dass ihre ID-Nummer auch von jemand anderem verwendet wird. Im Fall von Wu geschah dies in Suzhou – einer Stadt, die über 200 Kilometern entfernt liegt. Der Fehler flog erst auf, als Wu bei der örtlichen Polizei seinen alten Personalausweis erneuern wollte, wie die Zeitung Modern Express schrieb.
Als China im Jahr 1986 die ersten ID-Karten aufstellte, gab es noch wenige Computer. Die ID-Nummern wurden meist vor Hand aufgeschrieben, wodurch bei der Registrierung zahlreiche Fehler entstanden, wie die Polizei einräumte. Doch nicht nur die ID-Nummern sind teilweise falsch, sondern auch die Bilder. Die Polizei stellte Wu eine neue ID-Karte mit einer neuen Nummer aus, nachdem sie mit dem Mann in Suzhou Rücksprache gehalten hatte.
Die ID-Karte erhält grundlegende Informationen über eine Person wie den Namen, das Geschlecht, das Geburtsdatum und die Identifikationsnummer. Auf der Rückseite stehen der Name der Ausstellungsbehörde und das Ablaufdatum.
In den vergangenen drei Jahren hat die Polizei fast 3,1 Millionen falsche Hukou-Daten gelöscht und rund 11 Millionen falsche persönliche Daten korrigiert, wie das Ministerium für Öffentliche Sicherheit meldete.
Unter Hukou wird das chinesische Haushaltsregistrierungs- und -verwaltungssystem verstanden, das mit der ID-Karte und den persönlichen Aufzeichnungen verbunden ist. Es verknüpft den Zugang zu einer grundlegenden Sozialversicherung und den öffentlichen Dienstleistungen mit dem Wohnort, weswegen es häufig gefälscht wird.
中国公安部于周四披露,全国公民身份证号码重号人数由2014年的171万人减至8人。
身份证号由公安部签发,用以识别公民身份。公民身份证号有各种不同用途,比如旅行出游、网上银行及婚姻登记等。
据《现代快报》报道,上百万公民的身份证号被他人冒用,来自南京的吴先生就是其中之一。吴先生的案例发生在200公里外的苏州市。当吴先生到当地派出所更换旧身份证时才发现这一漏洞。
当中国在1986年发布第一代身份证时,计算机还很罕见。警方承认,当时大部分身份证号是手写的,所以录入时出现许多谬误。不仅是身份证号,照片也有问题。在跟苏州的那个人协商后,公安局给吴先生开具了新身份证的证件。
身份证件包含个人基本信息,如姓名、性别、出生日期及身份证号。证件背面是发证机关及有效期限。
据公安部称,在过去三年中,警方已清理310万个假户口及纠正1100万个虚假个人信息。
户口是中国家庭登记及管理系统,与身份证件及个人信息相关。户口与基本社会保险及公共服务相关联,因而经常出现仿冒。 
顶一下
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴