英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 中德双语阅读 » 正文

德汉双语阅读:中国高考获得越来越多的国外名校认可

时间:2016-12-26来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 高考
Chinesische Abschlussprüfung „gaokao“ wird im Westen mehr respektiert
 
Die „gaokao“ ist die nationale Zulassungsprüfung für die Universitäten. Nach Angaben von Arbeitsmarktrekrutierern wird die Prüfung mehr und mehr von ausländischen Universitäten anerkannt, um chinesische Studenten zu evaluieren.
Ein Mitarbeiter von einer amerikanischen Universität stellt auf einer Internationalen Bildungsexpo in Beijing seine Universität vor. 
Stanley Nel ist als Vizepräsident für internationale Beziehungen an der Universität von San Francisco in den Vereinigten Staaten verantwortlich für die Universitätszulassungen von chinesischen Studenten. Er sagte, es gäbe verschiedene Anfragen von US-Universitäten, wie man chinesische Studenten auf Basis ihrer gaokao-Ergebnisse rekrutieren könne. Der Englischtest als Fremdsprache und die schulische Eignungsprüfung waren lange Zeit eine Pflicht für Studenten aus anderen Ländern, darunter auch jene aus China, um sich an US-Universitäten einschreiben zu können.
Die USF, eine Privatuniversität in Kalifornien startete im Jahr 2015 ein Pilotprogramm, um chinesische Studenten auf Basis ihres Abschneidens bei der gaokao aufzunehmen. Die Idee kam von USF-Präsident Paul Fitzgerald. Er glaubte daran, dass standardisierte Tests wie SAT keine guten Implikatoren sind, wie gut ein Student an der Universität abschneiden wird. „Uns ist bewusst, dass viele Menschen an der gaokao Kritik üben. Doch die Prüfung hat den Vorteil eines ‚Kriterium-bezugnehmenden‘ Examens, wie es Bildungsexperten nennen: Ein solches Examen testet, ob Studenten in der Lage sind, einen Wissenskatalog zu beherrschen sowie ihre Fähigkeit, hart und konsistent zu arbeiten“, sagte er.
Gegenwärtig rekrutieren zumindest vier höhere Bildungsinstitutionen in den USA chinesische Studenten auf Basis ihres Abschneidens bei der gaokao. Das Illinois Institute of Technology, eine private Institution in Chicago, hat diese Praxis zuerst im Jahr 2009 eingeführt. Außerhalb der USA erkennen Länder wie Spanien, Italien, Singapur, Frankreich und Australien die gaokao-Ergebnisse ebenfalls an. Im letzten Jahr haben mehr als 200 Studenten aus China um ein Interview mit der USF angesucht. 47 von ihnen wurden für ein Folge-Bewerbungsgespräch eingeladen, 44 bekamen ein Angebot und 20 akzeptierten schließlich die Einladung, um im Herbstsemester 2015 an der USF zu studieren. Studenten, die auf diese Art und Weise aufgenommen wurden, hätten „außergewöhnlich gut“ im letzten akademischen Jahr abgeschnitten, fügte Nel hinzu: „Der Durchschnittswert für alle gaokao-Studenten liegt bei 3,5 oder 4. Für alle anderen Studenten - US-Amerikaner und internationale Studenten, die keine gaokao haben - gilt ein Durchschnittswert von 3,2.“ Studenten, die Erfahrungen durch die chinesische gaokao gewonnen haben, hätten üblicherweise eine solide Grundlage und gute Angewohnheiten, Wissen zu erlangen. Das würde ihnen auch helfen, im Studium erfolgreich zu sein. Weiters sagte Nel, die Erfahrung der gaokao-Studenten würde zeigen, dass sich die Erwartungen bestätigt hätten: „Sie sind nicht nur smart, sondern auch extrem ehrgeizig und hart arbeitend. Wir hoffen, in diesem Jahr auf diese Art 50 Studenten rekrutieren zu können, und hoffentlich in den kommenden Jahren noch mehr.“ 
高考是全国统一的高校入学考试。据劳务市场的招募人员介绍,在对中国学生进行评估时,高考成绩已经得到了越来越多外国大学的认可。
旧金山大学主管国际交流、负责在中国招生的副校长史丹利・奈尔表示,目前,关于美国的大学如何基于高考成绩来录取中国学生,人们有着各种各样的咨询问题。长时间以来,英语测试以及入学能力测试已经成为了外国学生能够在美国大学完成注册必须履行的义务,这其中也包括中国学生。
2015年,美国加利福尼亚州一所名为USF的私立大学开展了一个试验项目,根据中国学生的高考成绩进行招生。这个理念来自于该校的校长保罗・菲茨杰拉德。他认为,例如SAT(学术能力评估测试)等标准化的测试并不能够很好地反映出一个学生在大学里将会取得如何优秀的成绩。“我们已经知道,很多人对高考持有批评的态度,但很多教育专家都认为高考是一个‘标准参照’,这是高考的一大优势。这种考试能够测试出学生是否能够精通一个指定的完整知识体系,以及是否具备刻苦学习并且坚持到底的品质,”保罗讲到。
目前,美国至少有四家高校通过高考成绩来招收中国学生。芝加哥的一所私立大学——伊利诺斯理工大学早在2009年就开展了这个项目。除美国以外,西班牙、意大利、新加坡、法国以及澳大利亚等国家也认可中国学生的高考成绩。去年,200多名中国学生申请参加USF大学的面试,其中47人被邀请进入次轮面试,最终有44名学生达到了录取标准,20人接受了学校的入学邀请,于2015年秋季学期开始在USF大学读书。“通过这种方式被录取的学生在上半年的成绩都非常优秀,”奈尔讲到,“参加过高考的学生取得了3.5分或4分的平均成绩,而美国学生以及其他没有参加过高考的留学生平均成绩为3.2分。”除此之外,奈尔还补充道,有过高考经历的学生还具有扎实的基础以及良好的求知习惯,这也会帮助他们在大学中取得成功。高考生得到的成绩也可以表明,我们对他们的期望已经得到了证实:他们不仅聪明,而且有非常大的抱负,并且能够刻苦学习。我们希望今年能够通过高考招收50名学生,并希望明年能够录取更多高考生。
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴