声声慢
Zur Melodie "Sheng Sheng Man"
寻寻觅觅 Suchen, suchen, weitersuchen
冷冷清清 Einsam, verlassen, trostlos
凄凄惨惨戚戚 Elend, erbärmlich, kläglich
乍暖还寒时候 Hitzeschübe wechseln mit Frösteln ab
最难将息 Es ist so schwer, zur Ruhe zu kommen
三杯两盏淡酒 Zwei Becher, drei Gläser mit leichtem Wein
怎敌他晚来风急 Wie könnt ich mit ihnen dem Abendsturm trotzen
雁过也 Wildgänse ziehen vorbei
正伤心 Sie machen mich traurig
却是旧时相识 Doch sind es Bekannte aus früheren Zeiten
满地黄花堆积 Die Erde ist bedeckt mit Chrysanthemenblüten
憔悴损 Verblüht und verwelkt
如今有谁堪摘 Wer wollte sie jetzt noch pflücken
守著窗儿 Ich wache neben dem Fenster
独自怎生得黑 Ganz allein, wann wird es Nacht
梧桐更兼细雨 Auf den Wutong Baum rieselt und rieselt der Regen
到黄昏点点滴滴 Bis zur Dämmerung tröpfelts und tropfts
这次第 Wie könnte
怎一个愁字了得 Das eine Wort Kummer all dies beschreiben