英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语词汇 » 德语谚语 » 正文

德语习语:Alles über einen Kamm scheren

时间:2022-08-08来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 习语
一视同仁
 
所有的都通过一把梳子来修剪,一刀切。
 
Jeder hat seine Interesse. Man kann nicht alles über einen Kamm scheren.
每个人都有自己的兴趣,不能搞一刀切。

Bedeutung:
 
Alles über einen Kamm scheren – sich nicht um Unterschiede zwischen zwei Dingen kümmern, zwei verschiedene Dinge gleich behandeln, nicht differenzieren
Herkunft:
 
Diese Redewendung kommt aus dem altgermanischen Strafrecht. Zur Bestrafung wurde Verbrechern der Kopf geschoren. Diese schlimme Strafe und Entehrung machte für jedermann deutlich, dass es sich hier sehr wahrscheinlich um einen Verbrecher handelt. Für die Menschen waren alle mit kahlem Schädel automatisch Verbrecher, auch wenn dem manchmal gar nicht so war. In Bayern gibt es noch heute den abfälligen Ausdruck “Gscherter”.
Ein weiterer Aspekt kam hinzu, so dass sich diese Redewendung bis heute hielt. Beim Scheren der Schafe benutzt man verschiedene Kämme, erst für die grobe, verfilzte, später für die feine Wolle. Bei den klassischen Barbieren wird aber oft der gleiche Kamm für das Haupthaar und den Bart benutzt, obwohl es vielleicht sinnig wäre, verschiedene Kämme zu benutzen – die Barbiere scheren aber alles über einen Kamm.
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴