英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语词汇 » 德语谚语 » 正文

德语习语:Blaumachen

时间:2022-05-26来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 习语
Bedeutung:
Blaumachen – Arbeit oder Schule schwänzen, unentschuldigt fehlen, grundloses Fernbleiben
Vi. (无故)不干工作,旷工;旷课
Herkunft:
Diese Redensart stammt vom früheren “Blauen Montag”. Dieser freie Tag war früher bei den Färbern gebräuchlich, die die zu färbende Wolle am Sonntag zum Einwirken in das Färbebad legten. Montags nahmen sie die Wolle dann aus dem Bad und ließen sie an der Luft trocknen. Die spezielle Farbe, die damals verwendet wurde (unbestätigte Quellen sagen, es war besonders viel Urin darin, weshalb die Färber am Montag nach ordentlichem Biergelage am Sonntag gar nicht arbeiten konnten), reagierte mit einer chemischen Reaktion mit der Luft und wurde blau. Die Färber mussten diese Reaktion abwarten, konnten währenddessen nichts tun und machten buchstäblich “blau”. 
"Blau machen"这句俗语起源于“蓝色星期一”。“蓝色星期一”在当时即指不用上班的休息日,这样的休假制度在印染厂很流行。印染工们会于上一周的周日提前把他们需要印染的布匹搁在染缸里,这样的话,布匹就会(自动)被染上颜色。到了星期一,这些已经被染了色的布匹就会被从染缸中取出并置于空气中晾干。而那个年代经常使用的那种染料,很容易与在空气中与空气发生化学反应并呈现出蓝色。
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴