英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 中德双语阅读 » 正文

双语:天问一号拍摄到高清火星影像图

时间:2022-05-26来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 火星
Chinas Marssonde Tianwen-1 hat sich mit hochauflösenden Farbfotos zurückgemeldet. Darauf sind nicht nur Panoramaaufnahmen, sondern auch detaillierte Merkmale der Oberfläche des Roten Planeten zu erkennen wie Dünen, Krater und Bergrücken.
 
Chinas erste Marssonde Tianwen-1, die am 26. Februar im Orbit des Mars eingetroffen ist und derzeit den Planeten umkreist, hat eine neue Serie hochauflösender Fotos des Roten Planeten zur Erde zurückgeschickt. Chinas Nationale Weltraumbehörde CNSA teilte die Bilder am Donnerstag mit der Global Times.
 
Die erstaunlichen Fotos des Roten Planeten bestehen aus zwei panchromatischen Bildern und einem Farbbild, wie die CNSA in einer Erklärung mitteilte. Die panchromatischen Bilder sind in Schwarz-Weiß gehalten und wurden von der hochauflösenden Kamera aus einer Entfernung von 330 bis 350 Kilometern über der Marsoberfläche aufgenommen.
 
Auf diesen Bildern mit einer Auflösung von etwa 0,7 Metern sind die Krater, Bergrücken und Dünen auf dem Planeten deutlich zu sehen. Die CNSA schätzt den Durchmesser des größten Kraters auf dem Bild auf 620 Meter.
  中国首个火星探测器天问一号于1月26日抵达火星轨道,目前正绕火星运行。它向地球传送回一批新的火星高清影像图。中国国家航天局(CNSA)本周四向《环球时报》公布了这些图像。
 
       中国国家航天局在一份声明中表示,这组令人惊叹的火星图像包括2幅全色图像和1幅彩色图像。全色图像为黑白照片,由高分辨率相机距火星表面约330公里至350公里的高度拍摄。
 
       这些图像的分辨率约为0.7米,不仅展示了火星的全景,还可从图片上辨认出火星表面的沙丘、环形坑、山脊等细节特征。据中国国家航天局测算,图中最大撞击坑的直径约620米。 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴