Das chinesische Bildungsministerium hat einen Bericht über die Qualität der Schulen im Land veröffentlicht. Dabei zeigten sich bei Schülern der Grund- und Mittelschule relativ häufig Kurzsichtigkeit, Fettleibigkeit und Schlafmangel.
Trotz guter Leistungen in den kardiopulmonalen Fähigkeiten waren 8,5 Prozent der Jungen und 5,1 Prozent der Mädchen in der vierten Klasse sowie 8,5 Prozent der Jungen und 6,2 Prozent der Mädchen in der achten Klasse als fettleibig zu klassifizieren, hieß es im Bericht.
Weiter zeigte sich, dass 36,5 Prozent der Viertklässler und 65,3 Prozent der Achtklässler schlecht sehen. Nur 30,7 Prozent der Schüler der vierten Klasse schlafen zehn Stunden oder mehr pro Tag und gerade einmal 16,6 Prozent der Schüler der achten Klasse schlafen mindestens neun Stunden pro Tag.
Der Bericht wies auch auf eine relativ hohe Belastung für die Schüler während der Pflichtschulzeit hin: 14,7 Prozent der Viertklässler und 19,2 Prozent der Achtklässler verwenden durchschnittlich eine Stunde pro Tag für Mathematik-Hausaufgaben. 43,8 Prozent aller Viertklässler und 23,4 Prozent aller Achtklässler gehen in einen Mathematik-Nachhilfeunterricht.
Der Bericht ist der erste seiner Art. Er basiert auf einer Erhebung, die das Nationale Untersuchungszentrum für die Grundschulqualität gemeinsam mit dem Bildungsministerium zwischen 2015 und 2017 durchgeführt hat. Für die Studie wurden über 570.000 Schüler der vierten und achten Klasse im ganzen Land erfasst.
Chinesische Kinder haben eine Schulpflicht von neun Jahren. Sie setzt sich zusammen aus sechs Jahren Grundschule sowie drei Jahren Mittelschule.
最近,中国教育部发布了国家义务教育质量监测报告,报告显示,中国小学、初中学生近视、肥胖和睡眠不足等问题较为突出。
该报告表明,尽管学生们的心肺功能监测结果良好,但四年级学生中8.5%男生和5.1%女生以及八年级学生中8.5%男生和6.2%女生肥胖问题突出。
此外,36.5%的四年级生和65.3%的八年级生存在视力问题。仅30.7%四年级学生能够保证每天10个小时以上的睡眠时间,仅16.6%八年级生能够保证每天至少个9小时的睡眠时间。该报告表明,目前中国义务教育阶段的学生压力相对较大。14.7%的四年级生和19.2%的八年级生每天平均耗时1个小时来完成数学作业,43.8%的四年级生和23.4%的八年级生参加数学课外辅导。
据悉,这份报告是首份国家义务教育质量监测报告,基于国家基础教育质量监测中心和国家教育部在2015年到2017年期间的调查数据而得出。调查工作涵盖了全国57万余名四年级和八年级学生。