英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 中德双语阅读 » 正文

德汉双语阅读:菲律宾总统称两年内清除菲境内外国军队

时间:2017-01-17来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 菲律宾 总统 军队
Der philippinische Präsident Rodrigo Duterte sagte am Mittwoch, er wolle "wahrscheinlich innerhalb der nächsten zwei Jahren" ausländische Soldaten aus seinem Land verbannen.
 
Duterte, der momentan für einen dreitägigen Besuch in Japan weilt, machte diese Bemerkungen kurz bevor er den japanischen Premierminister Shinzo Abe traf. Er verwies auf die über ein halbes Jahrhundert dauernde Kolonialherrschaft der USA über die Philippinen und versprach eine unabhängige Außenpolitik zu verfolgen. Die Philippinen würden auch ohne US-Hilfe "überleben".
Sein Amtsvorgänger Benigno Aquino III hatte im Jahre 2014 ein umfassendes Verteidigungsabkommen mit den USA unterzeichnet, das dem amerikanischen Militär eine Rückkehr auf die Philippinen erlaubte. Zuvor waren die US-Soldaten in den neunziger Jahren aus dem Land vertrieben worden.
Duterte, der im Juni das Amt übernommen hatte, soll in den vergangenen zwei Monaten mehrmals über die Kündigung des Verteidigungsabkommens mit den USA gesprochen haben. Zuvor hatte er auch die Ausweisung von etwa 100 Angehörigen von US-Spezialeinheiten gefordert, die in der Stadt Zamboanga auf Mindanao stationiert sind. Ihre Aufgabe ist es, das philippinische Militär im Kampf gegen den Terrorismus zu unterstützen.
菲律宾总统罗德里戈•杜特尔特(Rodrigo Duterte)在周三表示,希望“可能在两年之内”将外国军队从菲律宾境内清除。
目前正在日本进行国事访问的杜特尔特在赴日与日本首相安倍晋三会面之前发表了这样的声明。声明中,他提及了美国对菲律宾超过半个世纪的殖民统治,承诺将努力实现独立外交的目标,并表示菲律宾在没有美国援助的情况下也能“生存”。
菲律宾前任总统贝尼尼奥•阿基诺三世(Benigno Aquino III)于2014年同美国共同签署了《加强防务合作协议》,允许美国军队重新驻扎在菲律宾。美国军队曾在上世纪90年代被驱逐出菲律宾。据悉,从今年六月开始执政菲律宾的杜特尔特曾在过去两个月内多次就废除同美国签署的《加强防务合作协议》发表言论。而此前他也曾要求将驻扎在菲律宾南部棉兰老岛地区的100名美国军人逐出菲律宾。这些美国军人驻扎的目的是帮助菲律宾部队执行反恐任务。 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴