英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语笑话 » 正文

德中双语笑话:父母的气派

时间:2011-11-25来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 德中双语笑话

Ein Vertreter klingelt an der Tür.

一个推销员按了门铃。
Fritzchen öffnet, im Mund eine dicke Zigarre und in der Hand ein Glas Whisky.
弗里茨打开门开,他的嘴里叼着一个大雪茄,手拿一杯威士忌。
Irritiert fragt der Vertreter: "Sind deine Eltern da?"
推销员迷惑地问:“你父母在家吗?”
Grinst Fritzchen zurück: "Sieht das etwa so aus?"
弗里茨微笑着回复道:“看起来很像吧?”
 
词汇:
 
der Vertreter          代理
 
irritieren             使混乱
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴