英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语笑话 » 正文

德语笑话:星期天的早晨

时间:2009-04-28来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 德语笑话

Der Vater will die Mutter besteigen, aber wohin mit dem fünfjährigen Sohn? Kurzerhand schickt der Vater ihn auf den Balkon: "Schau mal, was so los ist und erzähl es uns." Der Vater ist gerade voll bei der Sache, als der Kleine ruft: "Schmidts haben sich ein neues Auto gekauft, einen Golf!" Keuchend antwortet der Vater: "Super, weiterschauen!" Zwei Minuten später meldet sich der Junior erneut: "Meiers bekommen gerade Besuch aus Freiburg!" Der Vater stöhnt: "O.k., beobachte weiter das Geschehen!" Nach weiteren drei Minuten verkündet der Kleine: "Die Meiers poppen gerade!" Der Vater: "Wie kommst du denn darauf?" - "Na ja, sie haben ihren Sohn auch gerade auf den Balkon geschickt Quelle.

爸爸想和妈妈亲热一下,但是五岁的儿子怎么打发呢?爸爸马上让儿子去阳台:“去看看有什么情况,然后描述给我们听。”父亲刚全身心的“办事”的时候,儿子就开始喊了:“施密特家刚买了辆新车,是高尔夫牌子的。“好极了,继续观察。”爸爸喘息着回答道。两分种后,小家伙又更新了他的报告:“迈尔斯一家从弗莱堡过来了。”“好的,继续观察此事”父亲呻吟着说道。三分种后小家伙又开始报告了:“迈尔斯夫妇开始“make love”了。”“你咋知道的?”,父亲问道。“喏,他们的儿子也被打发到阳台上来了。”
这个笑话通过小孩子的天真的话语,描述出德国式的幽默,小孩子从小就通过逻辑和推理得出结论。

顶一下
(9)
90%
踩一下
(1)
10%
------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴