英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 中德双语阅读 » 正文

双语:联合国安理会针对朝鲜进行核试验再次通过新的决议

时间:2017-09-20来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 朝鲜
Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen hat am Montag einstimmig eine Resolution verabschiedet, mit der neue Sanktionen über Nordkorea verhängt werden. Die Resolution ist die Antwort auf den Atomwaffentest vom 3. September, mit dessen Durchführung Nordkorea vorangegangene UN-Resolutionen mißachtet hatte.
 
Die Resolution vom Montag ist die dritte Maßnahme innerhalb von fünf Wochen, die der Sicherheitsrat über das asiatische Land verhängt hat. Die Sanktionen sehen eine Reduzierung der Ölimporte nach Nordkorea um dreißig Prozent vor, verbieten alle Textilexporte im Wert von 800 Millionen US-Dollar und unterbinden Geldtransfers von nordkoreanischen Arbeitskräften im Ausland.
 
Mit der Anwendung dieser neuen Maßnahmen sind nun 90 Prozent aller Exportleistungen Nordkoreas verboten.
 
Die Resolution folgt der Resolution vom 5. August, mit der bereits ein Exportverbot von Kohle, Eisen, Eisenerz, Blei und Bleierz sowie Meeresfrüchten über das Land verhängt worden war.
 
Am 29. August verabschiedete der Sicherheitsrat eine Erklärung seines Präsidiums, in der die von Nordkorea Ende August durchgeführten Raketentests verurteilt wurden.
联合国安全理事会于周一一致通过决议对朝鲜实施新一轮制裁。该决议是对朝鲜无视联合国之前的决议,于9月3日进行核武器实验的回应。
周一做出的决议是安理会在五周以内对该亚洲国家采取的第三次措施。制裁内容是将对朝鲜的石油出口减少百分之三十,全面禁止朝鲜的纺织品出口(其价值为8亿美元),并禁止朝鲜劳动力从海外向国内汇款。
这一系列新措施的实施将朝鲜使损失百分之九十的出口量。
此次决议紧承8月5日的决议,该决议已禁止朝鲜对外出口煤、铁、铁矿石、铅、铅矿及海鲜。
8月29日,安理会曾发表主席声明,对朝鲜于八月底实施的导弹实验予以谴责。 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴