英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 中德双语阅读 » 正文

德汉双语阅读:共同走过的岁月

时间:2016-08-04来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 岁月
Ein älteres Ehepaar geht an einem Abend im Spätsommer am Strand sparzieren.
夏暮的傍晚,一对老夫妇在沙滩上漫步。
 
Die Spuren, die sie im Sand hinterlassen, spiegeln ihre gemeinsame Vergangenheit wieder. Sie träumen, reden und lachen über das gemeinsam verbrachte Leben. Auf einmal bleibt sie stehen und blickt etwas durcheinander auf die Spuren zurück.
他们留下的脚印,重现了他们共同度过的那些时光。他们梦着,笑着,谈着那些一起度过的日子。突然,她停了下来,看向那稍显凌乱的脚印。
 
Liebevoll sieht er ihr in die Augen und fragt, weshalb sie stehen geblieben sei?
他温柔地看着她的眼睛,问她为什么停下了脚步。
 
Sie endeckt zwischen den Spuren eine schwierige Zeit, die sie erlebt hat und wundert sich, dass sie Fussspuren NUR von einem sehen konnte.
她在脚印中发现了一段她所经历的艰难岁月,但是她惊奇地发现,那里只有一个人的脚印。
 
Etwas betrübt fragt sie ihn:
她忧伤地问老伴:
 
Wo warst Du, als ich dich so dringend gebraucht habe?
在我如此需要你的时候,你在哪呢?
 
Mit einem vertrautem Lächeln sieht er sie warmherzig an und sagt:
他一如往常地笑了笑,然后温柔地看着她,轻轻说道:
 
In dieser für Dich schwierigen Zeit habe ich Dich getragen!
在你艰难的岁月里,我在背着你走啊! 
顶一下
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴