英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语诗歌 » 正文

Jens Baggesen德语诗选:An Fanny

时间:2013-10-15来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Fanny
Ausgeras't hat jetzt der Stürme Toben; 
    Weggezogen ist das Wolkenheer 
    Und der ferne Donner rollt nicht mehr; 
Hell ist Alles unten, Alles oben, 
    Hell ist Alles um mich her.
 
Fröhlich lacht der Himmel; voller Wonne 
Baden sich im Glanz der Abendsonne 
    Erd' und Meer; und durch die heitre Lust 
    Wallt der Lilien und Rosen Duft.
 
Quellen murmeln; alle Stauden blühen; 
    Jeder Vogel singt in seinem Nest; 
Her von Süden weht ein sanfter West; 
    Alle Wipfel rauschen; alle Gipfel glühen – 
    Die Natur begeht ein Fest.
 
Mir ist aber festlich nicht zu Muthe! 
Fieberängstlich wallt's in meinem Blute; 
    Schwindlicht immer kreißt's um mein Gehirn; 
Und der Abenddämmrung sanfte Kühle 
Nach des Tages gluthbeklommner Schwüle 
    Kühlt nicht meine heiße Stirn.
 
Meine Donnerwolken fliehen nimmer; 
     Mir im Busen tobet noch der Sturm; 
Denn am Herzen nagt mir Armen immer 
     Dunkel ein verborgner Wurm.
 
Ach! indem die Sonne weit und weiter 
    Dehnt der Abendflügel goldne Pracht, 
Während Alles rosig, hell und heiter 
    Nächtlich-stiller Ruh' entgegenlacht,
 
Sitz' ich hier im klangerfüllten Haine, 
    Süß umwallt von seiner Rosen Duft, 
    Sanft umweht vom Blüthenhauch der Lust, 
Hold umstrahlt vom goldnen Abendscheine, 

Ach, Geliebte! fern von dir – und weine. 

顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴