英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语故事 » 罗马尼亚故事(德语版) » 正文

罗马尼亚故事德语版:Wie die Mäis ins Stroh kumm sein

时间:2017-10-16来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 罗马尼亚
Die Katz hat oomol der Maus der Schwanz abgebiß. No hat die Maus iwer die Katz gsagt: "Katzl, Katzl, muscht iner mei Schwänzl gewe!" No hat die Katz gsagt: "Geh hol vun dr Frau Käs, dann kriegscht dei Schwänzl." Die Frau hat die Maus zum Schmied gschickt, daß er es Messer wetze kann. Der hat se um Wasser gschickt. Wie die Maus an de Brunne kumm is, far Wasser hole, hat der se in der Wald gschickt um Holz far a Brunneschwengl mache. Der Wald hat die Maus zürn Krämer gschickt, far e Bandl hole, far's Holz zammbine. Der Krämer hat se zum Schuster gschickt, far sei Schuh hole oder kann er net ins Gschäft gehe. Der Schuster hat se zum Saubär gschickt, far Borschte hole, far die Schuh wichse. Der Saubär hat se an die Strohtrist gschickt, far Stroh hole, far die Borschte trucke mache. Die Maus is an die Strohtrist gang un hat gezo und gezo, un uf oomol is die Strohtrist rumgfalL Un dere Zeit sein die Mais im Stroh.
 
(Erzählt von Elisabeth Gottschall aus Grabatz, aufgezeichnet von Alfred Bucher) 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴