英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德国国情 » 正文

德国国情:住房

时间:2015-02-09来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 住房
Fast jeder Dritte wohnt in einer Großstadt
Deutschland ist eines der am dichtesten besiedelten Länder. In München leben fast 4405 und in Berlin 3849 Einwohner pro Quadratkilometer, in Mecklenburg-Vorpommern hingegen nur 72. Rund 34 Millionen Menschen, das sind 42 Prozent, leben in Gemeinden und Kleinstädten mit bis zu 20000 Einwohnern. Mehr als 30 Prozent wohnen in den Großstädten mit mehr als 100000 Einwohnern, von denen es in Deutschland 81 gibt.
 
近三分之一的人居住在大城市
德国是人口密度最高的国家之一,以每平方公里计算,慕尼黑生活着近4405人,柏林有3849人,而梅克伦堡-前波莫瑞州只有72人。约3400万人、即42%的人生活在人口不足2万人的城镇和小城市。30%多的人居住在人口超过10万人的大城市,德国有81个这样的城市。
Leben in den eigenen vier Wänden
Die Deutschen sehen im eigenen Haus oder in der eigenen Wohnung eine der wichtigsten Altersvorsorgen. Rund 15 Millionen der mehr als 39 Millionen Wohnungen werden von Eigentümern bewohnt. Über 60 Prozent der Eigentümer leben in Einfamilienhäusern, nur 9 Prozent von ihnen in Mehrfamilienhäusern mit sieben und mehr Wohnungen.
 
生活在自有住房里
德国人把自有住宅楼或自有住房视为一种重要的养老保障。现在3900万套住房中约有1500万套是产权人居住的。60%以上的业主拥有独户楼房,只有9%的业主生活在拥有有7个或更多单元的多户楼房中。
Wohnen ist der größte Ausgabeposten
Einem Privathaushalt stehen durchschnittlich 2900 Euro im Monat an Einkommen und Einnahmen zur Verfügung. Das meiste Geld wird für Miete und Wohnung ausgegeben. Doch auch für das Auto und für Mobilität generell sowie für Essen und Trinken werden jeweils gut zehn Prozent des Einkommens verbraucht.
 
住房是最大的开销项目
德国私人家庭平均每月可供支配的工资和收入为2900欧元,德国人大部分钱花在住房上。不过,花在汽车乃至交通以及吃喝上的钱也分别占收入的10%以上。 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴