英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语小说 » 沙皇的信使 Der Kurier des Zaren » 正文

德语小说:沙皇的信使-Russen und Tataren

时间:2010-09-26来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Russen Tataren

Dass der Zar diesen Galaabend genau jetzt verließ, hatte einen wichtigen Grund: Jenseits des Uralgebirges braute sich eine großangelegte Invasion zusammen, die die sibirischen Provinzen der russischen Oberherrschaft zu entziehen drohten.

Sibirien, das ist der asiatische Teil Russlands und sein Gebiet erstreckt sich vom Ural bis zu den fernen Küsten des Pazifiks. Die ungeheuren Steppen, die sich von Westen nach Osten über hundertzehn Längengrade ausdehnen, dienten als Verbannungsgebiete für Verbrecher. Dort lebten viele Unglückliche im Exil.

Der Zar hatte für diesen Sektor zwei Generalgouverneure eingesetzt, von denen einer im Osten, in Irkutsk, und einer im Westen, in Tobolsk, residierte. Die Territorien wurden durch den Fluss Tschuma getrennt. Eine Bahnstrecke gab es zu diesem Zeitpunkt noch keine. Im Sommer reiste man mit der Kutsche und im Winter mit dem Schlitten.

Die einzige Verbindung vom Westen in den Osten war die 8536 km lange Telegrafenleitung. Und genau jene Leitung war also durchgeschnitten worden. Zuerst hinter Jekaterinburg, später noch östlicher hinter Tomsk.

Aus diesem Grund stand der Zar nun bewegungslos an seinem Fenster und wartete. Da öffnete sich die Tür und der Polizeichef trat ein und salutierte.

"General, sag mir alles, was du über diesen Iwan Ogareff weißt", befahl der Zar.

"Er ist ein äußerst gefährlicher Mann, Sire. Er stand als Offizier im Dienst eures Bruders, des Großfürsten. Doch war er in üble Intrigen verwickelt, sodass Seine Hoheit ihn zuerst degradierte und später nach Sibirien verbannte."

"Wann war das?"

"Vor zwei Jahren. Sechs Monate später haben ihn Ehrwürdige Majestät begnadigt und er durfte nach Russland zurückreisen. Später ist er freiwillig nach Sibirien zurückgekehrt. Ich kannte noch Zeiten, in denen keiner lebendig von dort zurückkam", antwortete der General.

"Mag sein, aber solange ich lebe, soll Sibirien ein Land bleiben, aus dem man auch wieder zurückkommen kann." Der Zar kannte den Standpunkt seines Polizeichefs und duldete sie, da er ein treuer Gefolgsmann war, auf den er sich jederzeit verlassen konnte.

Der Polizeichef meldete außerdem, dass Ogareff Anfang März die Stadt Perm verlassen hatte und sich ab diesem Zeitpunkt jede Spur verlor.

"Ich weiß, wo er sich aufhält", erwiderte der Zar. "Die Informationen, die ich von meinem Geheimdienst erhalte, deuten zweifelsfrei darauf hin, dass das Verschwinden Ogareffs im Zusammenhang mit den Entwicklungen jenseits des Urals zusammenhängen."

"Sie meinen, Sire", rief der Polizeichef erschrocken, "dass Iwan Ogareff bei der Tatareninvasion die Hand im Spiel hat?"

"Genau das. Ich wurde weiterhin informiert, dass Ogareff in den Steppen der Kirgisen die Nomadenstämme auf seine Seite gebracht hat. Danach zog er weiter nach Turkestan und fand dort Häuptlinge, die ihre Tatarenregimenter zur Verfügung gestellt haben. Diese Verschwörung wurde mit viel Geschick lange geheim gehalten.

Doch jetzt ist das Gewitter losgebrochen und die Aufständischen versuchen, die asiatische Vormachtstellung Russlands zu untergraben. Hinzu kommt, dass dieser Ogareff persönliche Gründe hat, sich an meinem Bruder zu rächen, das heißt, ihn zu ermorden!"

Der Zar schritt rasch auf und ab, seine Stimme war erregt. Der Polizeichef schwieg, und nach einigen Momenten völliger Ruhe, fuhr der Zar fort:

"Mit dem letzten Telegramm, das noch durchkam, konnte ich die Truppen in Jenisseisk, Irkutsk, Jakutsk, sowie die Regimente um den Baikalsee mobilisieren. Doch die werden, selbst wenn sie augenblicklich aufbrechen frühestens in ein paar Wochen auf die ersten Tataren treffen.

Außerdem ist mein Bruder vollkommen ahnungslos, was die teuflischen Pläne Iwan Ogareffs betreffen. Man muss ihn unbedingt auf schnellstem Weg darüber informieren."

"Das wäre nur durch einen tüchtigen und überaus mutigen Kurier möglich."

"Auf den warte ich gerade."

Der Polizeichef salutierte stumm und verließ das Kabinett.

Der Zar wusste, welch schwieriges Unterfangen dieser Kurier zu bewältigen hatte. Vor ihm lagen über fünftausend Kilometer, davon zwei Drittel jenseits des Urals und damit mitten im feindlichen Gebiet. Auch wenn der Zar auf die Treue seiner Landsleute hoffte, so war es doch möglich, dass sich Verbannte den Aufständischen anschließen würden, und somit überall Gefahr lauerte.

Er fragte sich, ob er einen solchen Mann finden würde.

 

顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴