英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语小说 » Harry Potter und der Stein der Weisen哈利波特与魔法石 » 正文

哈利波特与魔法石:Duell um Mitternacht-11

时间:2015-12-14来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Duell um Mitternacht
  »Wette, es ist der hinter dem Standbild von Gregor demKriecher, den wir schon in unserer ersten Woche hier entdeckthaben. Bis später.«Kaum waren Fred und George verschwunden, als jemandauftauchte, der weit weniger willkommen war: Malfoy, flankiertvon Crabbe und Goyle.
  
  »Nimmst deine letzte Mahlzeit ein, Potter? Wann fährt derZug zurück zu den Muggeln?«»Hier unten bist du viel mutiger, und deine kleinen Kumpelhast du auch mitgebracht«, sagte Harry kühl. Natürlich warüberhaupt nichts Kleines an Crabbe und Goyle, doch da derHohe Tisch mit Lehrern besetzt war, konnte keiner von ihnenmehr tun, als mit den Knöcheln zu knacken und böse Blicke zuwerfen.
  
  »Mit dir würd ich es jederzeit allein aufnehmen«, sagteMalfoy. »Heute Nacht, wenn du willst. Zaubererduell. NurZauberstäbe, kein Körperkontakt. Was ist los? Noch nie voneinem Zaubererduell gehört, was?«»Natürlich hat er«, sagte Ron und stand auf »Ich bin seinSekundant, wer ist deiner?«Malfoy musterte Crabbe und Goyle.
  
  »Crabbe«, sagte er. »Mitternacht, klar? Wir treffen uns imPokalzimmer, das ist immer offen.«Als Malfoy verschwunden war, sahen sich Ron und Harryan.
  
»Was ist ein Zaubererduell?«, fragte Harry. »Und was solldas heißen, du bist mein Sekundant?«»Naja, ein Sekundant ist da, um deine Angelegenheiten zuregeln, falls du stirbst«, sagte Ron lässig und machte sich endlichüber seine kalte Pastete her. Er bemerkte HarrysGesichtsausdruck und fügte rasch hinzu: »Aber man stirbt nur inrichtigen Duellen mit richtigen Zauberern. Alles, was du undMalfoy könnt, ist, euch mit Funken zu besprühen. Keiner von euch kann gut genug zaubern, um wirklichSchaden anzurichten. Ich wette, er hat ohnehin erwartet, dass duablehnst.« 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
关键词标签
热门搜索
论坛新贴