英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德语故事 » 德汉双语故事 » 正文

德语寓言故事:郑人买履

时间:2016-04-07来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 寓言
Ein Mann in Zheng wollte Schuhe kaufen
 
Im Königreich Zheng wollte einmal ein Mann ein Paar Schuhe kaufen. Er maß erst die Größe seines Fußes und legte das Schnittmuster auf seinen Stuhl. Als er aber auf den Markt ging, vergaß er es mitzunehmen.
有个想要买鞋子的郑国人,先自己量好脚的尺度,并把量好的尺码放在自己的座位上,等到了集市,却忘了带量好的尺码。
 
Er hatte sich die passenden Schuhe schon ausgewählt, als er sagte: "Ich habe leider das Schnittmuster zu Hause gelassen", und ging wieder nach Hause, um es zu holen. Als er zurückkam, war der Markt bereits geschlossen, und so war es ihm nicht gelungen, die Schuhe zu kaufen.
他选中了一双鞋,才想起自己忘了带尺码。就对卖鞋的人说:“我忘记带量好的尺码了。”于是就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,因此他最终没买到鞋。
 
Man fragte ihn:"Warum probierst du die Schuhe nicht direkt an deinem eigenen Fuß?" Er antwortete:"Eher will ich ans Muster glauben als an meinen eigenen Fuß."
有人问他说:“为什么不用你的脚试一试鞋的大小呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。” 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴