Barbarix und Barbabo versuchen sich als Modefotografen. Als Barbalala und Barbabella ihre Fotos sehen, träumen sie von einer Karriere als Fotomodelle. Barbaletta lacht. Wie sollten die beiden mit ihren birnenförmigen Figuren denn Mannequins werden? Aber Barbalala und Barbabella lassen sich nicht dreinreden. Sie machen sich auf in das Studio von Barbarbo und Barbarix. Zwischen den anderen Fotomodellen fühlen sie sich dann doch etwas fehl am Platz. Barbabella versucht eine gute Figur zu machen, aber das klappt nicht so ganz. Barbalala wird geschminkt und bekommt einen Hut auf für das Shooting. Zum Schluss macht Barbalala auch Fotos von den Fotografen. Barbabella ist eifersüchtig auf ihre Schwester, die nun von ihrem Erfolg träumt. Einige Tage später spazieren die Mädchen durch die Stadt und entdecken Barbalala auf einem Werbeplakat für Birnenkompott. Alle lachen über sie. Aber auch Barbalala hat eine Überraschung für die Herren Fotografen. Ihre Bilder dienen einer Rasiererwerbung. Vor dem Rasieren und nach dem Rasieren; behaart und unbehaart, Barbabo und Barbarix!
巴巴布莱特和巴巴波试着当一名时装摄影师。当巴巴拉拉和巴巴蓓拉看到他们的作品时,她们梦想着能成为职业的时装模特。巴巴丽博觉得这很可笑。这两人该怎么将自己梨一样的身体变成模特的身材呢?但是巴巴拉拉和巴巴蓓拉毫不动摇。她们去了巴巴波和巴巴布莱特的摄影棚。和其他的模特待在一起她们觉得很不自在。巴巴蓓拉试着将自己的身材变得性感,但不是很成功。巴巴拉拉化了妆,戴上了一顶帽子来拍摄照片。最后,巴巴拉拉也为摄影师们拍了照。巴巴蓓拉非常嫉妒她的姐妹,巴巴拉拉正在幻想着自己未来的成功。几天后,女孩们去城里散步。她们在广告海报上发现巴巴拉拉的照片被用来宣传梨罐头,而她的兄弟们的照片则被用来做剃须刀的广告:剃须前和剃须后,有胡子和没胡子,巴巴波和巴巴布莱特!