英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德国国情 » 正文

德国大学生眼中的奥地利-Sören

时间:2016-08-10来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 大学生 奥地利
Die Wiener sind eher grantig, sagt man in Österreich, und da ist was dran. Vor kurzem ist mir eine Frau auf den Fuss getreten und hat dann vor sich hingemeckert, statt sich zu entschuldigen. Ich kann mich darüber amüsieren. Ich liebe diese Stadt einfach, und die Wiener gehören dazu. Mit ihnen kann man sich sehr niveauvoll über Kultur und eher intellektuelle Themen unterhalten.
有奥地利人说,维也纳人脾气比较暴躁。这种说法并不那么正确。最近,有位女士踩了我的脚,我还没开始抱怨她就跟我道歉了,我觉得这件事特有意思。我真的喜欢维也纳这座城市,维也纳人也包括在此,和他们一起可以谈论水平高超的艺术以及非常有深度的话题。
 
Wuppertal, wo ich herkomme, ist ein klassische Arbeiterstadt, da interessieren sich nur wenige dafür. In Wuppertal ist man ehrlicher, wenn jemand ein Problem mit dir hat, dann sagt er es dir. In Wien würde man so etwas nur hintenrum erfahren.
我来自伍珀塔尔,那里是座非常适合工作的城市。那里的人们很少对艺术之类的内容感兴趣。伍珀塔尔的人非常真诚,每当出现问题,他们总会跟你直说。而维也纳人则比较含蓄。
 
Ich glaube, mein Studium ist nicht so stressig wie das meiner Freunde in Deutschland. Die klagen viel darüber, dass sie so unglaublich viel für die Uni tun müssen. Ich muss zwar auch viel tun, aber ich kann trotzdem noch am Theater arbeiten und selbst Theater spielen. Das ist eine Freiheit, die ich nicht missen möchte und in Deutschland vielleicht gar nicht hätte.
我觉得自己的大学学习不像德国的同学那样紧张。他们经常抱怨在大学必须要做的事居然多得难以置信。虽然我要做得也不少,但我还可以在剧院工作或是导演自己的戏剧。如果我在德国的话,这种情况估计根本不可能发生。 
Sören, 23, studiert im fünften Semester Theater-, Film- und Medienwissenschaften in Wien

顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(1)
100%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴