英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德国国情 » 正文

德国男人认为事业比家庭重要?

时间:2016-05-17来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 事业 家庭
如图所示,只有11%的德国男人愿意为家庭放弃自己的事业,29%的德国女人愿意放弃事业,全新扑在家庭上。和欧洲其他国家相比,无论是德国男人还是德国女人,他们的事业心都相对高出很多。这种情况也带来了一些问题:性别收入差异。 
 
Gender Pay Gap 性别收入差异
Nur elf Prozent der deutschen Männer ist eine eigene Familie wichtiger als berufliches Vorankommen, zeigt eine Studie. Im Vergleich mit Osteuropa erscheinen aber auch die Frauen extrem ehrgeizig. Das Problem ist so lästig wie beständig: Frauen bekommen durchschnittlich weniger Gehalt als ihre männlichen Kollegen, neudeutsch wird das Phänomen als "gender pay gap" bezeichnet.
一项研究指出:只有11%的德国男人认为家庭比事业发展更重要。相比之下,德国女人要比东欧女人在事业方面更上心。与此同时,相应的问题也随之而来:德国女性的平均工资要低于她们的男性同事,德国当下将这种现象称为“gender pay gap 意为由于性别而引起的工资差距”。(摘自welt.de)
 
 
So Viel verdienen Männer im Durchschnitt Mehr als Frauen:Für die Erhebung wurden Männer und Frauen der mittleren und oberen Führungsebene in den insgesamt elf Ländern befragt.
上图展示了(11个国家的)男性工作者的平均工资高出女性工作者的百分百:这项研究对11个国家的中高管理层工作者(男性&女性)进行了调查访问,
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴