英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语阅读 » 德国国情 » 正文

德国面积增加了1.7万公顷?

时间:2016-05-17来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 面积
Deutschland ist im vergangenen Jahr offiziell um mehr als 17.000 Hektar gewachsen - mehr als die Fläche des Fürstentums Liechtenstein. Wo kommt das Land plötzlich her? Wie groß ist Deutschland? Die ungefähre Antwort lautet: 35,7 Millionen Hektar oder 357.000 Quadratkilometer. Die genauere Antwort variiert von Jahr zu Jahr. Wenn Landflächen neu vermessen werden oder an der Küste ein Teil des Wattenmeers trockenfällt, kann sich das Bundesgebiet schon mal etwas verkleinern oder vergrößern - ganz ohne Grenzverschiebung.
据官方消息称,德国面积在去年增长了1.7万多公顷——大于列支敦士登公国的面积。这么一块土地突然从何而来呢?德国有多大?大概的答案是:357万公顷或者35.7万平方公里。每年都没有一个固定的精准答案。如果重新测量国土面积,或者海岸边的浅滩干涸下沉,联邦面积都会或多或少有减少或者增加,根本不需要推移国界线。
 
Gerade haben die Statistischen Ämter des Bundes und der Länder ihre jährlichen Zahlen veröffentlicht, wie groß Deutschland und die einzelnen Bundesländer Ende 2013 genau waren. Die Statistik sagt: Deutschland hat sich um mehr als 17.000 Hektar vergrößert - von 35,717 Millionen auf 35,734 Millionen Hektar. Als hätten die Statistiker plötzlich eine Fläche entdeckt, die größer ist als das rund 16.000 Hektar große Fürstentum Liechtenstein. Taucht man tiefer in die Statistik ein, sticht ein Bundesland heraus, das nahezu allein für dieses Wachstum verantwortlich ist: Brandenburg. Nun hat Brandenburg weder ein Wattenmeer, noch haben sich seine Grenzen verschoben.
联邦州统计局公布了他们每年统计的数字:2013年末德国和各个联邦州的准确面积值。统计显示:德国面积增加了1.7万公顷——从357.17万公顷增长到了357.34万公顷。统计学家无意间发现这块增加的面积比国土面积为1.6万公顷的列支敦士登公国的面积还要大。如果我们仔细研究下统计数据就会发现,德国面积的增长几乎都要归功于:布兰登堡州。但是勃兰登堡州既没有浅滩,也没有推移其州界。
 
Modernere Messmethoden
现代化测量方法
Um zu verstehen, wie ein so deutlicher Zuwachs zustande kommt, muss man wissen, wie die Größenangaben für Gemeinden, Länder und den Bund zustande kommen. "Die Flächen werden aus den Angaben der amtlichen Liegenschaftskataster berechnet, in denen die Grundstücke, oder genauer die Flurstücke, einer Gemeinde nachgewiesen werden", sagt Michael Deggau vom Statistischen Bundesamt.  Die heutigen Liegenschaftskataster seien um die Wende vom 19. zum 20. Jahrhundert entstanden, so Deggau. "Die eingesetzten Berechnungsmethoden entsprachen den damaligen Möglichkeiten." Nur wenn ein Flurstück geteilt oder mit einem anderen verbunden wurde, hätten die Behörden neu vermessen und die Flächen nach moderneren Methoden neu berechnet.
为了弄清楚这次国土面积显著的增长缘起何处,我们必须要了解,如何获取各乡镇、各州和联邦土地面积尺寸信息。联邦统计局的迈克·德高说:“这些面积信息都是从官方的地产登记册而来,在这些登记册中包括了一个乡镇的建筑用地面积,甚或全部的土地面积。” 德高解释说,今天的地产登记册是在从19世纪跨入到20世纪的转折时期产生的。“当时使用的测量方法符合当时的情况。”即使一块地皮被分割,或者与其他地皮相连,测量员也能对其重新进行测量,且按照现代化方法重新计算其面积。
 
Seit mehreren Jahren rüsten die Bundesländer nun ihre Liegenschaftskataster auf das elektronische Kartensystem "Alkis" um. "Die Eckpunkte jedes Flurstücks werden mit Koordinaten versehen", so Deggau, "dadurch lassen sich die Flurstücksfl?chen präzise berechnen."  Im vergangenen Jahr ist Brandenburg auf "Alkis" umgestiegen. Durch die neue Berechnung wurden die Flächenangaben für die meisten Gemeinden Brandenburgs nach oben korrigiert, wie das Amt für Statistik Berlin-Brandenburg bestätigte. Und dies führte in der Summe zum Rekordzuwachs.
现在,各联邦州将他们这么多年来使用的地产登记册更新换代为电子卡片系统“ALKIS”。“该系统会根据每块土地的特点建立一个坐标,”德高说,“这样就能精确地测量出全部土地的面积了。” 去年,勃兰登堡州在“Alkis”系统中大转向。柏林-勃兰登堡州统计局证明,经过新的测量,布兰登堡州大多数乡镇的土地面积信息都持续走高。而这使得总面积数刷新了增长记录。
 
Neben Brandenburg sind auch die meisten anderen Bundesländer schon auf "Alkis" umgestiegen. Nach Angaben der Vermessungsverwaltungen der Länder sollen ab diesem Jahr auch in Sachsen-Anhalt, Mecklenburg-Vorpommern, Bremen und dem Saarland die Flächen mit dem neuen Verfahren bestimmt werden. 2015 sollen Bayern, Sachsen und Berlin folgen. Deutschland könnte also weiter wachsen.
除了勃兰登堡州外,很多其他的联邦州也在“Alkis”系统中来了个大反转。据各州的测量管理局给出的信息显示,从今年起,萨克森-安哈特州、梅克伦-前波莫瑞州、不莱梅和萨尔州的土地面积都受到了这项新系统的影响。2015年,巴伐利亚州、萨克森州和柏林将紧随其后。德国的面积或有望继续增加。 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴