英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 »德语口语 » 德语情景对话 » 正文

德语情景口语:在一个地点-马库斯有一个梦想

时间:2021-05-19来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: 梦想
马库斯梦见自己在格拉茨,正拼命寻找要举行婚礼的市政厅。 时间不多了。
 
Markus:
Entschuldigen Sie, bitte. Können Sie mir helfen? Ist das hier das Rathaus?
Passantin 1:
Nein, das ist nicht das Rathaus. Sie stehen vor dem Grazer Uhrturm.
Markus:
Und wie komme ich zum Rathaus, bitte?
Passantin 1:
Das ist nicht weit. Gehen Sie hier geradeaus bis zur Kreuzung, dort biegen Sie links ab und dann gehen Sie die Sackstraße immer geradeaus. Sie kommen zum Hauptplatz und am Ende befindet sich das Rathaus.
Markus:
Vielen Dank, auf Wiedersehen!
Passantin 1:
Gerne, auf Wiedersehen!
Markus:
Wo bin ich? Entschuldigen Sie, bitte, ist das der Hauptplatz?
Passant 2:
Nein, das ist nicht der Hauptplatz, Sie sind am Kaiser Josef-Platz, vor der Oper.
Markus:
Du meine Güte! Ich muss zum Hauptplatz, ich suche das Rathaus. Ich bin nicht von hier, können Sie mir bitte sagen, wie ich schnell zum Rathaus komme?
Passant 2:
Ja, natürlich. Gehen Sie diese Straße immer geradeaus bis zum Park. Gehen Sie dann durch den Park und über den Opernring. Dort sehen Sie die Opern-Apotheke. Neben der Apotheke ist eine große Kreuzung. Auf dieser Kreuzung biegen Sie nach rechts in die Herrengasse ab. Dann gehen Sie wieder geradeaus. Nach ungefähr 500 Metern kommen Sie zum Hauptplatz, gleich links ist das Rathaus.
Markus:
Ok, also hier geradeaus, dann über den Opernring und auf der großen Kreuzung nach rechts und dann noch ca. 500 Meter bis zum Hauptplatz.
Passant 2:
Ja, genau.
Markus:
Vielen Dank für Ihre Hilfe!
Passant 2:
Gerne, auf Wiedersehen!
Markus:
Auf Wiedersehen! Oh, nein! Hier ist ein Schild: geschlossen. Das darf doch nicht wahr sein! Heidi! Ich will dich doch heiraten!
Heidi:
Markus? Markus! Wach auf! Wir sind doch schon verheiratet. Schon seit 20 Jahren!
Markus:
Das war ein Traum ...
语法
命令式用于要求、命令、建议或提示。
 
“您 - 形式”命令式改变语序。
 
Sie gehen (= 您走) → Gehen Sie! (= 您走吧!)
Sie geben (= 您给) → Kommen Sie! (= 您给吧!)
Sie kommen (= 您来) → Kommen Sie! (= 您来吧!)
Sie nehmen (= 您拿) → Nehmen Sie! (= 您拿吧!)
Sie ziehen an (= 您穿) → Ziehen Sie an! (= 您穿吧!)
 
单词和短语
 
Auf Wiedersehen!
= 再见!
Vielen Dank!
= 多谢!
Vielen Dank für Ihre Hilfe!
= 多谢您的帮助!
am Ende
= 在尽头
am Platz
= 广场旁边
auf der Kreuzung
= 在十字路口
gleich links
= 马上左拐
nach ungefähr 500 Metern
= 大约500米以后
seit 20 Jahren
= 20年以来
vor der Oper
= 歌剧院前
Wo bin ich?
= 我在哪儿?
Enschuldigen Sie, bitte.
= 请您原谅。
Du meine Güte!
= 天哪!
Wach auf!
= 醒醒!
Das war ein Traum.
= 这是一场梦。
Ich will dich heiraten.
= 我要和你结婚。
Wir sind verheiratet.
= 我们结婚了。
Das darf doch nicht wahr sein!
= 但愿这不是真的!
Ich bin nicht von hier.
= 我不是本地人。
Ich muss zum [Hauptplatz].
= 我必须去 [主广场].。
Ich suche das Rathaus.
= 我在找市政厅。
Können Sie mir bitte helfen?
= 您能帮我一下吗?
Können Sie mir bitte sagen, [...]?
= 您能告诉我,[...]吗?
Wie komme ich zum Rathaus?
= 我怎么去市政厅?
Das ist nicht weit.
= 这不远。
Gehen Sie bis zum Park.
= 您走到公园。
Gehen Sie bis zur Kreuzung.
= 您走到十字路口。
Gehen Sie durch den Park.
= 您穿过公园。
Gehen Sie geradeaus.
= 您直着走。
Gehen Sie über den Opernring.
= 您走过歌剧院环。
Biegen Sie links / rechts ab.
= 向左/向右转。
Am Ende befindet sich das Rathaus.
= 在最后是市政厅。
Neben der Apotheke ist [...].
= 药房旁边是[...]。
 
问路
 
Entschuldigen Sie, bitte, ist das der Hauptplatz? 
打扰一下,那是主广场吗?
Und wie komme ich zum Rathaus, bitte? 
请问到市政厅怎么走?
 
描述路
 
Gehen Sie hier geradeaus bis zur Kreuzung, dort biegen Sie links ab und dann gehen Sie die Sackstraße immer geradeaus. 
一直往前走到十字路口,在那儿左转,然后到Sackstrasse一直往前走。
Sie kommen zum Hauptplatz und am Ende befindet sich das Rathaus. 
您来到大广场,到头就是市政厅。
Auf dieser Kreuzung biegen Sie nach rechts in die Herrengasse ab. 
在这个十字路口您右转到海伦加斯街。
Dann gehen Sie wieder geradeaus. 
然后再直走。
Nach ungefähr 500 Metern kommen Sie zum Hauptplatz, gleich links ist das Rathaus. 
经过约500米,您将到达主广场,市政厅就在左侧。
 
请求帮助
 
Entschuldigen Sie, bitte. 
对不起,请原谅。
Können Sie mir helfen? 
您能帮帮我吗?
 
感谢帮助,对感谢做出反应
 
Vielen Dank für Ihre Hilfe! 
多谢您的帮助!
Gerne, auf Wiedersehen! 
不客气,再见!
 
顶一下
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
[查看全部]  相关评论
关键词标签
热门搜索
论坛新贴