英语英语 日语日语 韩语韩语 法语法语 西班牙语西班牙语 意大利语意大利语 阿拉伯语阿拉伯语 葡萄牙语葡萄牙语 越南语越南语 俄语俄语 芬兰语芬兰语 泰语泰语 丹麦语 丹麦语 对外汉语 对外汉语
返回首页
当前位置:首页 » 德语歌曲 » 德语音乐剧 » 德语音乐剧:莫扎特 » 正文

Mozarts Tod

时间:2018-10-22来源:互联网 字体:[ | | ]  进入德语论坛
(单词翻译:双击或拖选) 标签: Tod
Ich schmeck den Tod
我已嗅到
schon auf der Zunge.
死神降临的气息
Mit mir dauert es nicht mehr lange.
我已时日无多
Das Requiem,
你谱写的
an dem du schreibst,
这部安魂曲
ist für mich bestimmt.
其实是为我所写
Nein, nein!
不,不!
Ich kann nicht mehr!
我没有血可以给你了
Was willst du noch?
你还想要什么?
Du hast erreicht was du wolltest.
你已经拿到你想要的了
Gib auf.
放弃吧
Ich bin ausgeblutet.
我的血已经流干了
Du müsstest mir schon ins Herz stechen,
你大概得往我心脏上扎
um noch einen Tropfen Blut von mir herauszuholen.
才能再挤出那么一两滴血来
Aber das wäre mein Ende.
可那就是我的末日
Und mein Ende
而我的末日
wäre auch dein... Ende.
也就是你的……末日
Der Prinz ist zum König geworden.
王子终于成为了国王
Doch was bleibt mir von dem, was ich fand?
可我得到的一切又给我留下了什么?
Ich holte das Gold der Sterne,
我得到了星星上的金子
und bin dabei verbrannt.
却被燃烧殆尽
Ich bin Dur und ich bin Moll.
我是大调,是小调
Ich bin Akkord und ich bin Melodie.
我是和弦,是旋律
Jeder Ton ein Wort und jeder Klang ein Satz,
一音符即一词,一音调即一句
mit dem ich sage, was ich fühle.
我借他们将我的心声表达
Ich bin Takt und Pause, Dissonanz und Harmonie.
我是节拍,是休止符,不和谐音与和声
Ich bin Forte und Piano, Tanz und Fantasie.
我是强拍,是弱拍,舞乐和狂想曲
Ich bin, ich bin Musik.
我是,我就是音乐
Und ich gab alles, was ich bin.
我给你了我的一切
Ich hab geopfert was ich hab:
我献上了我的所有
Die Kindheit, die Jugend, die Schwester, den Vater,
我的童年,我的青春,我的姐姐,我的父亲
Freundschaft, Liebe
我的友谊,我的爱情
und ein Zuhaus.
还有一个真正的家
Ich wollte...
我想…… 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------